Mengele During the Vietnam War I served as an aerial scout, piloting a single-engine Cessna low above the jungles, spotting targets for the F-16s. It was not nearly so dangerous as it sounds; the VC preferred to risk the slim chance of being spotted rather than giving away their positions by shooting me down, and most of my flights were made in an atmosphere of relative peace and quiet. I had always been a loner, perhaps even a bit of a misanthrope, and after my tour was up, after returning to the States, I found these attitudes had hardened. War had either colored my perceptions or dropped the scales from my eyes, for everywhere I went I noticed a great dissolution. In the combat zones and shooting galleries, in the bombed-looking districts of urban decay, in the violent music and the cities teeming with derelicts and burned-out children, I saw reflected the energies that had created Vietnam; and it occurred to me that in our culture war and peace had virtually the same effects. The West, it seemed, was truly in decline. I was less in sympathy with those who preached social reform than with the wild-eyed street evangelists who proclaimed the last days and the triumph of evil. Yet evil struck me then as too emotional and unsophisticated a term, redolent of swarming demons and medieval plagues, and I preferred to think of it as a spiritual malaise. No matter what label was given to the affliction, though, I wanted no part of it. I came to think of my wartime experiences, the clean minimalism of my solo flights, as an idyll, and thus I entered into the business of ferrying small planes (Phelan’s Air Pherry I called it, until I smartened up). My disposition to the business was similar to that of someone who is faced with the prospect of crossing a puddle too large to leap; he must plot a course between the shallow spots and then skip on tiptoe from point to point, landing as lightly as possible in order to avoid a contaminating splash. It was my intent to soar above decay, to touch down only in those places as yet unspoiled. Some of the planes I ferried carried cargoes, which I did not rigorously inspect; others I delivered to their owners, however far away their homes. The farther away the better, to my mind. By my reckoning I have spent fifteen months in propeller-driven aircraft over water, a good portion of this over the North Atlantic; and so, when I was offered a substantial fee to pilot a twin-engine Beechcraft from Miami to Asunción, the capital of Paraguay, it hardly posed a challenge. From the outset, though, the flight proved to be anything but unchallenging: The Beechcraft was a lemon. The right wing shimmied, the inside of the cabin rattled like an old jalopy, and the radio was constantly on the fritz, giving up the ghost once and for all as I crossed into Paraguayan airspace. I had to set down in Guayaquil for repairs to the electrical system, and then, as I was passing over the Gran Chaco—the great forest that sprawls across western Paraguay, a wilderness of rumpled, dark green hills—the engines died. In those first seconds of pure silence before the weight of the world dragged me down and the wind began ripping past, I experienced an exhilaration, an irrational confidence that God had chosen to make an exception of me and had repealed the law of gravity, that I would float the rest of the way to Asunción. But as the nose of the plane tipped earthward and a chill fanned out from my groin, I shook off this notion and started fighting for my life. A river—the Pilcomayo—was glinting silver among the hills several miles to my left; I banked into a glide and headed toward it. Under ordinary conditions I would have had time to pick an optimal stretch of water, but the Beechcraft was an even worse glider than airplane, and I had to settle for the nearest likely spot: a fairly straight section enclosed by steep piney slopes. As I flashed between the slopes, I caught sight of black-roofed cottages along the shore, a much larger house looming on the crest. Then I smacked down, skipping like a stone for at least a hundred yards. I felt the tail lift, and everything became a sickening whirl of dark green and glare, and the hard silver light of the river came up to shatter the windshield. I must have regained consciousness shortly after the crash, for I recall a face peering in at me. There was something malformed about the face, some wrongness of hue and shape, but I was too dizzy to see clearly. I tried to speak, managed a croak, and just this slight effort caused me to lose consciousness again. The next thing I recall is waking in a high-ceilinged room whose size led me to believe that I was inside the large house I had noticed atop the slope. My head ached fiercely, and when I put a hand to my brow I found it to be bandaged. As soon as the aching had diminished, I sat up and looked around. The decor of the room had a rectitude that would have been appropriate to a mausoleum. The walls and floors were of gray marble inscribed by veins of deeper gray; the door—a featureless rectangle of ebony—was flanked by two black wooden chairs; the bed itself was spread with a black silk coverlet. I assumed the drapes overhanging the window to be black also, but on closer inspection I discovered that they were woven of a cloth that under various intensities of light displayed many colors of darkness. These were the only furnishings. Carefully, because I was still dizzy, I walked to the window and pulled back the drapes. Scattered among the pines below were a dozen or so black roofs—tile, they were—and a handful of people were visible on the paths between them. There was a terrible, slow awkwardness to their movements that brought to mind the malformed face I had seen earlier, and a nervous thrill ran across the muscles of my shoulders. Farther down the slope the pines grew more thickly, obscuring the wreckage of the plane, though patches of shining water showed through the boughs. I heard a click behind me, and turning I saw an old man in the doorway. He was leaning on a cane, wearing a loose gray shirt that buttoned high about his throat, and dark trousers—apparently of the same material as the drapes; he was so hunched that it was only with great difficulty he was able to lift his eyes from the floor (an infirmity, he told me later, that had led to his acquiring an interest in entomology). He was bald, his scalp mottled like a bird’s egg, and when he spoke the creakiness of his voice could not disguise a thick German accent. “I’m pleased to see you up and about, Mr. Phelan,” he said, indicating by a gesture that I should sit on the bed. “I take it I have you to thank for this,” I said, pointing to my bandage. “I’m very grateful, Mr. . . .?” “You may call me Dr. Mengele.” He shuffled toward me at a snail’s pace. “I have of course learned your name from your papers. They will be returned to you.” The name Mengele, which had the sound of a dull bell ringing, was familiar; but I was neither Jewish nor a student of history, and it was not until after he had examined me, pronouncing me fit, that I began to put together the name and the facts of his age, his accent, and his presence in this remote Paraguayan village. Then I remembered a photograph I had seen as a child: A fleshy, smiling man with dark hair cut high above his ears was standing beside a surgical table, where lay a young woman, her torso draped by a sheet; her legs were exposed, and from the calves down all the flesh had been removed, leaving the skeleton protruding from the bloody casings of her knees.Josef Mengele in his surgery at Auschwitz had read the caption. That photograph had had quite an effect on me, because of its horrific detail and also because I had not understood what scientific purpose could have been served by this sort of mutilation. I stared at the old man, trying to match his face with the smiling, fleshy one, trying to feel the emanation of evil; but he was withered and shrunken to the point of anonymity, and the only impression I received from him was of an enormous vitality, a forceful physical glow such as might have accrued to a healthy young man. “Mengele,” I said. “Not . . .” “Yes, yes!” he said impatiently. “ThatMengele. The mad doctor of the Third Reich. The monster, the sadist.” I was repelled, and yet I did not feel outrage as I might have, had I been Jewish. I had been born in 1948, and the terrors of World War II, the concentration camps, Mengele’s hideous pseudoscientific experiments, they had the reality of vampire movies for me. I was curious, intensely so, in the way a child becomes fascinated with a crawling thing he has turned up from beneath a stone: He is inclined to crush it, but more likely to watch it ooze along. “Come with me,” said Mengele, shuffling toward the door. “I can offer you dinner, but afterward I’m afraid you must leave. We have but one law here, and that is that no stranger may pass the night within our borders.” I had not observed any roads leading away from the village, and when I asked if I might have use of a radio, he laughed. “We have no communication with the outside world. We are self-sufficient here. None of the villagers ever leave, and rarely do we have visitors. You will have to make your way as best you can.” “Are you saying I’ll have to walk?” I asked. “You have no choice. If you head south along the river, some twenty or twenty-five kilometers, you will reach another village, and there you will find a radio.” The prospect of being thrown out into the Gran Chaco made me even less eager for his company, but if I was going on a twenty-five-kilometer hike I needed food. His pace was so slow that our walk to the dining room effectively constituted a tour of the house. He talked as we went, telling me—surprisingly enough—of his conversion to Nazism (National Socialism, he termed it) and his work at the camps. Whenever I asked a question he would pause, his expression would go blank, and after a moment he would pose a complicated answer. I had the idea that his answers were prerehearsed, that he had long ago anticipated every possible question and during those pauses he was rummaging through a file. In truth I only half-listened to him, being disconcerted by the house. It seemed less a house than a bleak mental landscape, and though I was accompanied by the man whose mind it no doubt reflected, I felt imperiled, out of my element. We passed room after room of gray marble and black furnishings identical to those I have already noted, but with an occasional variant: a pedestal supporting nothing but an obsidian surface; a bookshelf containing rows of black volumes; a carpet of so lusterless and deep a black that it looked to be an opening into some negative dimension. The silence added to my sense of endangerment, and as we entered the dining room, a huge marble cell distinguished from the other rooms by a long ebony table and an iron chandelier, I forced myself to pay attention to him, hoping the sound of his voice would steady my nerves. He had been telling me, I realized, about his flight from Germany. “It hardly felt like an escape,” he said. “It had more the air of a vacation. Packing, hurried goodbyes, and as soon as I reached Italy and met my Vatican contact, it all became quite relaxing. Good dinners, fine wines, and at last a leisurely sea voyage.” He seated himself at one end of the table and rang a small black bell: It had been muffled in some way and barely produced a note. “It will be several minutes before you are served, I fear,” he went on. “I did not know when you would be sufficiently recovered to eat.” I took a seat at the opposite end of the table. The strangeness of the environment, meeting Mengele, and now his reminiscences, all coming on the heels of my crash . . . it had left me fuddled. I felt as if I were phasing in and out of existence; at one moment I would be alert, intent upon his words, and the next I would be wrapped in vagueness and staring at the walls. The veins of the marble appeared to be writhing, spelling out messages in an archaic script. “This house,” I said suddenly, interrupting him. “Why is it like it is? It doesn’t seem a place in which a man—even one with your history—would choose to live.” Again, that momentary blankness. “I believe you may well be a kindred spirit, Mr. Phelan,” he said, and smiled. “Only one other has asked that particular question, and though he did not understand my answer at first, he came to understand it as you may someday.” He cleared his throat. “You see, several years after I had settled in Paraguay I underwent a crisis of conscience. Not that I had regrets concerning my actions during the war. Oh, I had nightmares now and again, but no more than such as come to every man. No, I had faith in my work, despite the fact that it had been countenanced as evil, and as it turned out, that work proved to be the foundation of consequential discoveries. But perhaps, I thought, itwas evil. If this were the case, I freely admitted to it . . . and yet I had never seen myself as an evil man. Only a committed one. And now the focus of my commitment—National Socialism—had failed. It was inconceivable to me, though, that the principles underlying it had failed, and I came to the conclusion that the failure could probably be laid to a misapprehension of those principles. Things had happened too fast for us. We had always been in a hurry, overborne by the needs of the country; we had been too pressured to act coherently, and the movement had become less a religion than a church. Empty, pompous ritual had taken the place of contemplated action. But now I had no pressure and all the time in the world, and I set out to understand the nature of evil.” He sighed and drummed his fingers on the table. “It was a slow process. Years of study, reading philosophy and natural history and cabalistic works, anything that might have a bearing on the subject. And when finally I did understand, I was amazed that I had not done so sooner. It was obvious! Evil was not—as it had been depicted for centuries—the tool of chaos. Creation was the chaotic force. Why, you can see this truth in every mechanism of the natural world, in the clouds of pollen, the swarms of flies, the migrations of birds. There is precision in those events, but they are nonetheless chaotic. Their precision is one born of overabundance, a million pellets shot and several dozen hitting the mark. No, evil was not chaotic. It was simplicity, it was system, it was the severing stroke of a knife. And most of all, it was inevitable. The entropic resolution of good, the utter simplification of the creative. Hitler had always known this, and National Socialism had always embodied it. What were theblitzkrieg and the concentration camps if not tactical expressions of that simplicity? What is this house if not its esthetic employment?” Mengele smiled, apparently amused by something he saw written on my face. “This understanding of mine may not strike you as revelatory, yet once I did understand everything I had been doing, all my researches began to succeed whereas previously they had failed. By understanding, of course, I do not mean that I merely acknowledged the principle. I absorbed it, I dissolved in it, I let it rule me like magic. Iunderstood !” I am not sure what I might have said—I was revolted by the depth of his madness, his iniquity—but at that moment he turned to the door and said, “Ah! Your dinner.” A man dressed in the same manner as Mengele was shuffling across the room, carrying a tray. I barely glanced at him, intent upon my host. The man moved behind my chair and, leaning in over my shoulder, began to lay down plates and silverware. Then I noticed his hand. The skin was ashen gray, the fingers knobbly and unnaturally long—the fingers of a demon—and the nails were figured by half-moons of dead white. Startled, I looked up at him. He had almost finished setting my place, and I doubt I stared at him for more than a few seconds, but those seconds passed as slowly as drops of water welling from a leaky tap. His face had a horrid simplicity that echoed the decor of the house. His mouth was a lipless slit, his eyes narrow black ovals, his nose a slight swelling perforated by two neat holes; he was bald, his skull elongated, and each time he inclined his head I could see a ridge of bone bisecting the scalp like the sagittal crest of a lizard. All his movements had that awful slowness I had observed in the people of the village. I wanted to fling myself away from the table, but I maintained control and waited until he had gone before I spoke. “My God!” I said. “What’s wrong with him?” Mengele pursed his lips in disapproval. “The deformed are ever with us, Mr. Phelan. Surely you have seen worse in your time.” “Yes, but . . .” “Tell me of an instance.” He leaned forward, eager to hear. I was nonplused, but I told him how one night in New York City—my home—I had been walking in the East Village when a man had come toward me from the opposite corner; his collar had been turned up, his chin tucked in, so that most of his face was obscured; yet as he had passed, the flare of the streetlight had revealed a grimacing mouth set vertically just beneath his cheekbone, complete with tiny teeth. I had not been able to tell if he had in addition a normal mouth, and over the years I had grown uncertain as to whether or not it had been a hallucination. Mengele was delighted and asked me to supply more descriptive details, as if he planned to add the event to his file. “But your servant,” I asked. “What of him?” “Merely a decoration,” he said. “A creature of my design. The village and the woods abound with them. No doubt you will encounter a fair sampling on your walk along the Pilcomayo.” “Your design!” I was enraged. “You made him that way?” “You cannot have expected my work to have an angelic character.” Mengele paused, thoughtful. “You must understand that what you see here, the villagers, the house, everything, is a memorial to my work. It has the reality of one of those glass baubles that contain wintry rural scenes and when shaken produce whirling snowstorms. The same actions are repeated over and over, the same effects produced. There is nothing for you to be upset about. The people here are content to serve me in this fashion. They understand.” He pointed to the plates in front of me. “Eat, Mr. Phelan. Time is pressing.” I looked down at the plates. They were black ceramic. One held a green salad, and the other slices of roast beef swimming in blood. I have always enjoyed rare beef, but in that place it seemed an obscenity. Nonetheless, I was hungry, and I ate. And while I did, while Mengele told me of his work in genetics—work that had created monstrosities such as his servant—I determined to kill him. We were natural enemies, he and I. For though I had no personal score to settle, he exulted in the dissolution that I had spent most of my postwar life in avoiding. It was time, I thought, to do more than avoid it. I decided to take the knife with which I cut my beef and slash his throat. Perhaps he would appreciate the simplicity. “Naturally,” he said, “the creation of grotesques was not the pinnacle of my achievements. That pinnacle I reached nine years ago when I discovered a means of chemically affecting the mechanisms that underlie gene regulation, specifically those that control cell breakdown and rebuilding.” Being no scientist, I was not sure what he meant. “Cell breakdown?” I said. “Are you . . .” “Simply stated,” he said, “I learned to reverse the process of aging. It may be that I have discovered the secret of immortality, though it is not yet clear how many treatments the body will accept.” “If that’s true, why haven’t you treated yourself?” “Indeed,” he said with a chuckle. “Why not?” There was no doubt in my mind that he was lying about his great triumph, and this lie—which put into an even darker perspective the malignancy of his work, showing it to be purposeless, serving no end other than to further the vileness of his ego—this lie firmed my resolve to kill him. I gripped the knife and started to push back my chair; but then a disturbing thought crossed my mind. “Why have you revealed yourself to me?” I asked. “Surely you know that I’m liable to mention this to someone.” “First, Mr. Phelan, you may never have a chance to mention it; a twenty-five-kilometer walk along the Pilcomayo is no Sunday stroll. Second, whom would you tell? The officialdom of this country are my associates.” “What about the Israelis? If they knew of this place, they’d be swarming all over you.” “The Israelis!” Mengele made a noise of disgust. “They would not find me here. Tell them if you wish. I will give you proof.” He opened a drawer in the end of the table and from it removed an ink bottle and a sheet of paper; he poured a few drops of ink onto the paper, and after a moment pressed his thumb down to make a print; then he blew on the paper and slid it toward me. “Show that to the Israelis and tell them I am not afraid of their reprisals. My work will go on.” I picked up the paper. “I suppose you’ve altered your prints, and this will only prove to the Israelis that I’m a madman.” “These fingerprints have not been altered.” “Good.” I folded the paper and stuck it into my shirt pocket. Knife in hand, I stood and walked along the table toward him. I am certain he knew my intention, yet his bemused expression did not falter; and when I reached his side he looked me in the eyes. I wanted to say something, pronounce a curse that would harrow him to Hell; his calm stare, however, unnerved me. I put my left hand behind his neck to steady him and prepared to draw the blade across his jugular. But as I did, he seized my wrist in a powerful grip, holding me immobile. I clubbed him on the brow with my left hand, and his head scarcely wobbled. Terrified, I tried to wrench free and managed to stagger a few paces away, pulling him after me. He did not attack; he only laughed and maintained his grip. I battered him again and again, I clawed at his face, his neck, and in so doing I tore the buttons from his shirt. The two halves fell open, and I screamed at what I saw. He flung me to the floor and shrugged off the torn shirt. I was transfixed. Though he was still hunched, his torso was smooth-skinned and powerfully muscled, the torso of a young man from which a withered neck had sprouted; his arms, too, bulged with muscle and evolved into gnarled, liver-spotted hands. There was no trace of surgical scarring; the skin flowed from youth to old age in the way a tributary changes color upon merging with the mainstream. “Why not?” he had answered when I asked why he did not avail himself of his treatments. Of course he had, and—in keeping with his warped sensibilities—he had transformed himself into a monster. The sight of that shrunken face perched atop a youthful body was enough to shred the last of my rationality. Ablaze with fear, I scrambled to my feet and ran from the room, bursting through the main doors and down the piney slope, with Mengele’s laughter echoing behind. Night had fallen, a three-quarter moon rode high, and as I plunged along the path toward the river, in the slants of silvery light piercing the boughs I saw the villagers standing by the doors of their cottages. Some moved after me, stretching out their arms . . . whether in supplication or aggression, I was unable to tell. I did not stop to take note of their particular deformities, but glimpsed oblate heads, strangely configured hands, great bruised-looking eyes that seemed patches of velvet woven into their skins rather than organs with humors and capillaries. Breath shrieked in my throat as I zigzagged among them, eluding their sluggish attempts to touch me. And then I was splashing through the shallows, past the wreckage of my plane, past those godforsaken slopes, panicked, falling, crawling, sending up silvery sprays of water that were like shouts, pure expressions of my fear. * * * Twenty-five kilometers along the Río Pilcomayo. Fifteen miles. Twelve hours. No measure could encompass the terrors of that walk. Mengele’s creatures did, indeed, abound. Once, while pausing to catch my breath, I spotted an owl on a branch that overhung the water. A jet-black owl, its eyes glowing faintly orange. Once a vast bulk heaved up from midstream, just the back of the thing, an expanse of smooth dark skin: It may have been thirty feet long. Once, at a point where the Pilcomayo fell into a gorge and I was forced to go overland, something heavy pursued me through the brush, and at last, fearing it more than the rapids, I dove into the river; as the current bore me off, I saw its huge misshapen head leaning over the cliff, silhouetted against the stars. All around I heard cries that I did not believe could issue from an earthly throat. Bubbling screeches, grinding roars, eerie whistles that reminded me of the keening made by incoming artillery rounds. By the time I reached the village of which Mengele had spoken, I was incoherent, and I remember little of the flight that carried me to Asunción. The authorities questioned me about my accident. I told them my compass had malfunctioned, that I had no idea where I had crashed. I was afraid to mention Mengele. These men were his accomplices, and besides, if his creatures flourished along the Pilcomayo, could not some of them be here? What had he said? “The deformed are ever with us, Mr. Phelan.” True enough, but since my experiences in his house it seemed I had become sensitized to their presence. I picked them out of crowds, I encountered them on street corners, I saw the potential for deformity in every normal face. Even after returning to New York, every subway ride, every walk, every meal out, brought me into contact with men and women who hid their faces—all having the gray city pallor—yet who could not quite disguise some grotesque disfigurement. I suffered nightmares; I imagined I was being watched. Finally, in hopes of exorcising these fears, I went to see an old Jewish man, a colleague of Simon Wiesenthal, the famous Nazi hunter. His office in the East Seventies was a picture of clutter, with stacks of papers and folios teetering on his desk, overflowing file cabinets. He was as old a man as Mengele had appeared, his forehead tiered by wrinkles, cadaverous cheeks, weepy brown eyes. I took a seat at the desk and handed him the paper on which Mengele had made his thumbprint. “I’d like this identified,” I said. “I believe it belongs to Josef Mengele.” He stared at it a moment, then hobbled over to a cabinet and began shuffling through papers. After several minutes he clicked his tongue against his teeth and came back to the desk. “Where did you get this?” he asked with a degree of urgency. “Does it match?” He hesitated. “Yes, it matches. Now where did you get it?” As I told my story, he leaned back and closed his eyes and nodded thoughtfully, interrupting me to ask an occasional question. “Well,” I said when I had finished. “What are you going to do?” “I don’t know. There may be nothing I can do.” “What do you mean?” I said, dumbfounded. “I can give you the exact position of the village. Hell, I can take you there myself!” He let out a weary sigh. “This”—he tapped the paper—“this is not Mengele’s thumbprint.” “He must have altered it,” I said, desperate to prove my case. “Heis there! I swear it! If you would just . . .” And then I realized something. “You said it matched?” The old man’s face seemed to have sagged further into decay. “Six years ago a man came to the office and told me almost verbatim the story you have told. I thought he was insane and threw him out, but before he left he thrust a paper at me, one that bore a thumbprint. That print matches yours. But it does not belong to Mengele.” “Then it is proof!” I said excitedly. “Don’t you see? He may have altered it, but this proves that he exists, and the existence of the village where he lives.” “Does he live there?” he asked. “I’m afraid there is another possibility.” I was not sure what he meant at first; then I remembered Mengele’s description of the village. “. . . what you see here, the villagers, the house, everything, is a memorial to my work. It has the reality of one of those glass baubles that contain wintry rural scenes and when shaken produce whirling snowstorms.” The key word was “everything.” I had likened the way he had paused before giving answers to rummaging through a file, but it was probably more accurate to say he had been recalling a memorized biography. It had been a stand-in I had met, a young man made old or the reverse. Mengele was many years gone from the village, gone God knows where and in God knows what disguise, doing his work. Perhaps he was once again the fleshy, smiling man whose photograph I had seen as a child. The old man and I had little else to say to one another. He was anxious to be rid of me; I had, after all, shed a wan light on his forty years of vengeful labor. I asked if he had an address for the other man who had told him of the village; I thought he alone might be able to offer me solace. The old man gave it to me—an address in the West Twenties—and promised to initiate an investigation of the village; but I think we both knew that Mengele had won, thathis principle, not ours, was in accord with the times. I felt hopeless, stunned, and on stepping outside I became aware of Mengele’s victory in an even more poignant way. It was a gray, blustery afternoon, a few snowflakes whirling between the drab façades of the buildings; the windows were glinting blackly, reflecting opaque diagonals of the sky. Garbage was piled in the gutters, spilling onto the sidewalks, and wedges of grimy crusted snow clung to the bumpers of the cars. Hunched against the wind, holding their coat collars closed over their faces, pedestrians struggled past. What I could see of their expressions was either hateful or angry or worried. It was a perfect Mengelian day, all underpinnings visible, everything pared down to ordinary bone; and as I walked along, I wondered for how much of it he was directly responsible. Oh, he was somewhere turning out grotesques, working scientific charms, but I doubted his efforts were essential to that gray principle underlying the factory air, the principle he worshiped, whose high priest he was. He had been right. Goodwas eroding into evil, bright into dark, abundance into uniformity. Everywhere I went I saw that truth reflected. In the simple shapes and primary colors of the cars, in the mad eyes of the bag ladies, in the featureless sky, in the single-minded stares of businessmen. We were all suffering a reduction to simpler forms, a draining of spirit and vitality. I walked aimlessly, but I was not surprised to find myself some time later standing before an apartment building in the West Twenties; nor was I any more surprised when shortly thereafter a particularly gray-looking man came down the steps, his face muffled by a scarf and a wool hat pulled low over his brow. He shuffled across the street toward me, unwrapping the scarf. I knew I would be horrified by his deformity, yet I was willing to accept him, to listen, to hear what comforts deformity bestowed; because, though I did not understand Mengele’s principle, though I had not dissolved in it or let it rule me, I had acknowledged it and sensed its inevitability. I could almost detect its slow vibrations ringing the changes of the world with—like the syllables of Mengele’s name—the sullen, unmusical timbre of a deadened bell. The Man Who Painted the Dragon Griaule Other than the Sichi Collection, Cattanay’s only surviving works are to be found in the Municipal Gallery at Regensburg, a group of eight oils-on-canvas, most notable among them beingWoman With Oranges. These paintings constitute his portion of a student exhibition hung some weeks after he had left the city of his birth and traveled south to Teocinte, there to present his proposal to the city fathers; it is unlikely he ever learned of the disposition of his work, and even more unlikely that he was aware of the general critical indifference with which it was received. Perhaps the most interesting of the group to modern scholars, the most indicative as to Cattanay’s later preoccupations, is theSelf-Portrait, painted at the age of twenty-eight, a year before his departure. The majority of the canvas is a richly varnished black in which the vague shapes of floorboards are presented, barely visible. Two irregular slashes of gold cross the blackness, and within these we can see a section of the artist’s thin features and the shoulder panel of his shirt. The perspective given is that we are looking down at the artist, perhaps through a tear in the roof, and that he is looking up at us, squinting into the light, his mouth distorted by a grimace born of intense concentration. On first viewing the painting, I was struck by the atmosphere of tension that radiated from it. It seemed I was spying upon a man imprisoned within a shadow having two golden bars, tormented by the possibilities of light beyond the walls. And though this may be the reaction of the art historian, not the less knowledgeable and therefore more trustworthy response of the gallery-goer, it also seemed that this imprisonment was self-imposed, that he could have easily escaped his confine; but that he had realized a feeling of stricture was an essential fuel to his ambition, and so had chained himself to this arduous and thoroughly unreasonable chore of perception. . . . —fromMeric Cattanay: The Politics of Conception by Reade Holland, Ph.D. I In 1853, in a country far to the south, in a world separated from this one by the thinnest margin of possibility, a dragon named Griaule dominated the region of the Carbonales Valley, a fertile area centering upon the town of Teocinte and renowned for its production of silver, mahogany, and indigo. There were other dragons in those days, most dwelling on the rocky islands west of Patagonia—tiny, irascible creatures, the largest of them no bigger than a swallow. But Griaule was one of the great Beasts who had ruled an age. Over the centuries he had grown to stand 750 feet high at the midback, and from the tip of his tail to his nose he was six thousand feet long. (It should be noted here that the growth of dragons was due not to caloric intake, but to the absorption of energy derived from the passage of time.) Had it not been for a miscast spell, Griaule would have died millennia before. The wizard entrusted with the task of slaying him—knowing his own life would be forfeited as a result of the magical backwash—had experienced a last-second twinge of fear, and, diminished by this ounce of courage, the spell had flown a mortal inch awry. Though the wizard’s whereabouts was unknown, Griaule had remained alive. His heart had stopped, his breath stilled, but his mind continued to seethe, to send forth the gloomy vibrations that enslaved all who stayed for long within range of his influence. This dominance of Griaule’s was an elusive thing. The people of the valley attributed their dour character to years of living under his mental shadow, yet there were other regional populations who maintained a harsh face to the world and had no dragon on which to blame the condition; they also attributed their frequent raids against the neighboring states to Griaule’s effect, claiming to be a peaceful folk at heart—but again, was this not human nature? Perhaps the most certifiable proof of Griaule’s primacy was the fact that despite a standing offer of a fortune in silver to anyone who could kill him, no one had succeeded. Hundreds of plans had been put forward, and all had failed, either through inanition or impracticality. The archives of Teocinte were filled with schematics for enormous steam-powered swords and other such improbable devices, and the architects of these plans had every one stayed too long in the valley and become part of the disgruntled populace. And so they went on with their lives, coming and going, always returning, bound to the valley, until one spring day in 1853, Meric Cattanay arrived and proposed that the dragon be painted. He was a lanky young man with a shock of black hair and a pinched look to his cheeks; he affected the loose trousers and shirt of a peasant, and waved his arms to make a point. His eyes grew wide when listening, as if his brain were bursting with illumination, and at times he talked incoherently about “the conceptual statement of death by art.” And though the city fathers could not be sure, though they allowed for the possibility that he simply had an unfortunate manner, it seemed he was mocking them. All in all, he was not the sort they were inclined to trust. But, because he had come armed with such a wealth of diagrams and charts, they were forced to give him serious consideration. “I don’t believe Griaule will be able to perceive the menace in a process as subtle as art,” Meric told them. “We’ll proceed as if we were going to illustrate him, grace his side with a work of true vision, and all the while we’ll be poisoning him with the paint.” The city fathers voiced their incredulity, and Meric waited impatiently until they quieted. He did not enjoy dealing with these worthies. Seated at their long table, sour-faced, a huge smudge of soot on the wall above their heads like an ugly thought they were sharing, they reminded him of the Wine Merchants Association in Regensburg, the time they had rejected his group portrait. “Paint can be deadly stuff,” he said after their muttering had died down. “Take Vert Veronese, for example. It’s derived from oxide of chrome and barium. Just a whiff would make you keel over. But we have to go about it seriously, create a real piece of art. If we just slap paint on his side, he might see through us.” The first step in the process, he told them, would be to build a tower of scaffolding, complete with hoists and ladders, that would brace against the supraorbital plates above the dragon’s eye; this would provide a direct route to a seven-hundred-foot-square loading platform and base station behind the eye. He estimated it would take eighty-one thousand board-feet of lumber, and a crew of ninety men should be able to finish construction within five months. Ground crews accompanied by chemists and geologists would search out limestone deposits (useful in priming the scales) and sources of pigments, whether organic or minerals such as azurite and hematite. Other teams would be set to scraping the dragon’s side clean of algae, peeled skin, any decayed material, and afterward would laminate the surface with resins. “It would be easier to bleach him with quicklime,” he said. “But that way we lose the discolorations and ridges generated by growth and age, and I think what we’ll paint will be defined by those shapes. Anything else would look like a damn tattoo!” There would be storage vats and mills: edge-runner mills to separate pigments from crude ores, ball mills to powder the pigments, pug mills to mix them with oil. There would be boiling vats and calciners—fifteen-foot-high furnaces used to produce caustic lime for sealant solutions. “We’ll build most of them atop the dragon’s head for purposes of access,” he said. “On the frontoparietal plate.” He checked some figures. “By my reckoning, the plate’s about 350 feet wide. Does that sound accurate?” Most of the city fathers were stunned by the prospect, but one managed a nod, and another asked, “How long will it take for him to die?” “Hard to say,” came the answer. “Who knows how much poison he’s capable of absorbing? It might just take a few years. But in the worst instance, within forty or fifty years, enough chemicals will have seeped through the scales to have weakened the skeleton, and he’ll fall in like an old barn.” “Forty years!” exclaimed someone. “Preposterous!” “Or fifty.” Meric smiled. “That way we’ll have time to finish the painting.” He turned and walked to the window and stood gazing out at the white stone houses of Teocinte. This was going to be the sticky part, but if he read them right, they would not believe in the plan if it seemed too easy. They needed to feel they were making a sacrifice, that they were nobly bound to a great labor. “If it does take forty or fifty years,” he went on, “the project will drain your resources. Timber, animal life, minerals. Everything will be used up by the work. Your lives will be totally changed. But I guarantee you’ll be rid of him.” The city fathers broke into an outraged babble. “Do you really want to kill him?” cried Meric, stalking over to them and planting his fists on the table. “You’ve been waiting centuries for someone to come along and chop off his head or send him up in a puff of smoke. That’s not going to happen! There is no easy solution. But there is a practical one, an elegant one. To use the stuff of the land he dominates to destroy him. It willnot be easy, but youwill be rid of him. And that’s what you want, isn’t it?” They were silent, exchanging glances, and he saw that they now believed he could do what he proposed and were wondering if the cost was too high. “I’ll need five hundred ounces of silver to hire engineers and artisans,” said Meric. “Think it over. I’ll take a few days and go see this dragon of yours . . . inspect the scales and so forth. When I return, you can give me your answer.” The city fathers grumbled and scratched their heads, but at last they agreed to put the question before the body politic. They asked for a week in which to decide and appointed Jarcke, who was the mayoress of Hangtown, to guide Meric to Griaule. * * * The valley extended seventy miles from north to south, and was enclosed by jungled hills whose folded sides and spiny backs gave rise to the idea that beasts were sleeping beneath them. The valley floor was cultivated into fields of bananas and cane and melons, and where it was not cultivated, there were stands of thistle palms and berry thickets and the occasional giant fig brooding sentinel over the rest. Jarcke and Meric tethered their horses a half-hour’s ride from town and began to ascend a gentle incline that rose into the notch between two hills. Sweaty and short of breath, Meric stopped a third of the way up; but Jarcke kept plodding along, unaware he was no longer following. She was by nature as blunt as her name—a stump beer-keg of a woman with a brown weathered face. Though she appeared to be ten years older then Meric, she was nearly the same age. She wore a gray robe belted at the waist with a leather band that held four throwing knives, and a coil of rope was slung over her shoulder. “How much farther?” called Meric. She turned and frowned. “You’re standin’ on his tail. Rest of him’s around back of the hill.” A pinprick of chill bloomed in Meric’s abdomen, and he stared down at the grass, expecting it to dissolve and reveal a mass of glittering scales. “Why don’t we take the horses?” he asked. “Horses don’t like it up here.” She grunted with amusement. “Neither do most people, for that matter.” She trudged off. Another twenty minutes brought them to the other side of the hill high above the valley floor. The land continued to slope upward, but more gently than before. Gnarled, stunted oaks pushed up from thickets of chokecherry, and insects sizzled in the weeds. They might have been walking on a natural shelf several hundred feet across; but ahead of them, where the ground rose abruptly, a number of thick greenish-black columns broke from the earth. Leathery folds hung between them, and these were encrusted with clumps of earth and brocaded with mold. They had the look of a collapsed palisade and the ghosted feel of ancient ruins. “Them’s the wings,” said Jarcke. “Mostly they’s covered, but you can catch sight of ’em off the edge, and up near Hangtown there’s places where you can walk in under ’em . . . but I wouldn’t advise it.” “I’d like to take a look off the edge,” said Meric, unable to tear his eyes away from the wings; though the surfaces of the leaves gleamed in the strong sun, the wings seemed to absorb the light, as if their age and strangeness were proof against reflection. Jarcke led him to a glade in which tree ferns and oaks crowded together and cast a green gloom, and where the earth sloped sharply downward. She lashed her rope to an oak and tied the other end around Meric’s waist. “Give a yank when you want to stop, and another when you want to be hauled up,” she said, and began paying out the rope, letting him walk backward against her pull. Ferns tickled Meric’s neck as he pushed through the brush, and the oak leaves pricked his cheeks. Suddenly he emerged into bright sunlight. On looking down, he found his feet were braced against a fold of the dragon’s wing, and on looking up, he saw that the wing vanished beneath a mantle of earth and vegetation. He let Jarcke lower him a dozen feet more, yanked, and gazed off northward along the enormous swell of Griaule’s side. The scales were hexagonals thirty feet across and half that distance high; their basic color was a pale greenish gold, but some were whitish, draped with peels of dead skin, and others were overgrown by viridian moss, and the rest were scrolled with patterns of lichen and algae that resembled the characters of a serpentine alphabet. Birds had nested in the cracks, and ferns plumed from the interstices, thousands of them lifting in the breeze. It was a great hanging garden whose scope took Meric’s breath away—like looking around the curve of a fossil moon. The sense of all the centuries accreted in the scales made him dizzy, and he found he could not turn his head but could only stare at the panorama, his soul shriveling with a comprehension of the timelessness and bulk of this creature to which he clung like a fly. He lost perspective on the scene—Griaule’s side was bigger than the sky, possessing its own potent gravity, and it seemed completely reasonable that he should be able to walk out along it and suffer no fall. He started to do so, and Jarcke, mistaking the strain on the rope for a signal, hauled him up, dragging him across the wing, through the dirt and ferns, and back into the glade. He lay speechless and gasping at her feet. “Big ’un, ain’t he,” she said, and grinned. After Meric had gotten his legs under him, they set off toward Hangtown; but they had not gone a hundred yards, following a trail that wound through the thickets, before Jarcke whipped out a knife and hurled it at a raccoon-sized creature that leaped out in front of them. “Skizzer,” she said, kneeling beside it and pulling the knife from its neck. “Calls ’em that ’cause they hisses when they runs. They eats snakes, but they’ll go after children what ain’t careful.” Meric dropped down next to her. The skizzer’s body was covered with short black fur, but its head was hairless, corpse-pale, the skin wrinkled as if it had been immersed too long in water. Its face was squinty-eyed, flat-nosed, with a disproportionately large jaw that hinged open to expose a nasty set of teeth. “They’s the dragon’s critters,” said Jarcke. “Used to live in his bunghole.” She pressed one of its paws, and claws curved like hooks slid forth. “They’d hang around the lip and drop on other critters what wandered in. And if nothin’ wandered in . . .” She pried out the tongue with her knife—its surface was studded with jagged points like the blade of a rasp. “Then they’d lick Griaule clean for their supper.” Back in Teocinte, the dragon had seemed to Meric a simple thing, a big lizard with a tick of life left inside, the residue of a dim sensibility; but he was beginning to suspect that this tick of life was more complex than any he had encountered. “My gram used to say,” Jarcke went on, “that the old dragons could fling themselves up to the sun in a blink and travel back to their own world, and when they come back, they’d bring the skizzers and all the rest with ’em. They was immortal, she said. Only the young ones came here ’cause later on they grew too big to fly on Earth.” She made a sour face. “Don’t know as I believe it.” “Then you’re a fool,” said Meric. Jarcke glanced up at him, her hand twitching toward her belt. “How can you live here andnot believe it!” he said, surprised to hear himself so fervently defending a myth. “God! This . . .” He broke off, noticing the flicker of a smile on her face. She clucked her tongue, apparently satisfied by something. “Come on,” she said. “I want to be at the eye before sunset.” * * * The peaks of Griaule’s folded wings, completely overgrown by grass and shrubs and dwarfish trees, formed two spiny hills that cast a shadow over Hangtown and the narrow lake around which it sprawled. Jarcke said the lake was a stream flowing off the hill behind the dragon, and that it drained away through the membranes of his wing and down onto his shoulder. It was beautiful beneath the wing, she told him. Ferns and waterfalls. But it was reckoned an evil place. From a distance the town looked picturesque—rustic cabins, smoking chimneys. As they approached, however, the cabins resolved into dilapidated shanties with missing boards and broken windows; suds and garbage and offal floated in the shallows of the lake. Aside from a few men idling on the stoops, who squinted at Meric and nodded glumly at Jarcke, no one was about. The grass blades stirred in the breeze, spiders scuttled under the shanties, and there was an air of torpor and dissolution. Jarcke seemed embarrassed by the town. She made no attempt at introductions, stopping only long enough to fetch another coil of rope from one of the shanties, and as they walked between the wings, down through the neck spines—a forest of greenish gold spikes burnished by the lowering sun—she explained how the townsfolk grubbed a livelihood from Griaule. Herbs gathered on his back were valued as medicine and charms, as were the peels of dead skin; the artifacts left by previous Hangtown generations were of some worth to various collectors. “Then there’s scale hunters,” she said with disgust. “Henry Sichi from Port Chantay’ll pay good money for pieces of scale, and though it’s bad luck to do it, some’ll have a go at chippin’ off the loose ’uns.” She walked a few paces in silence. “But there’s others who’ve got better reasons for livin’ here.” The frontal spike above Griaule’s eyes was whorled at the base like a narwhal’s horn and curved back toward the wings. Jarcke attached the ropes to eyebolts drilled into the spike, tied one about her waist, the other about Meric’s; she cautioned him to wait and rappelled off the side. In a moment she called for him to come down. Once again he grew dizzy as he descended; he glimpsed a clawed foot far below, mossy fangs jutting from an impossibly long jaw; and then he began to spin and bash against the scales. Jarcke gathered him in and helped him sit on the lip of the socket. “Damn!” she said, stamping her foot. A three-foot-long section of the adjoining scale shifted slowly away. Peering close, Meric saw that while in texture and hue it was indistinguishable from the scale, there was a hairline division between it and the surface. Jarcke, her face twisted in disgust, continued to harry the thing until it moved out of reach. “Call ’em flakes,” she said when he asked what it was. “Some kind of insect. Got a long tube that they pokes down between the scales and sucks the blood. See there?” She pointed off to where a flock of birds was wheeling close to Griaule’s side; a chip of pale gold broke loose and went tumbling down to the valley. “Birds pry ’em off, let ’em bust open, and eats the innards.” She hunkered down beside him and after a moment asked, “You really think you can do it?” “What? You mean kill the dragon?” She nodded. “Certainly,” he said, and then added, lying, “I’ve spent years devising the method.” “If all the paint’s goin’ to be atop his head, how’re you goin’ to get it to where the paintin’s done?” “That’s no problem. We’ll pipe it to wherever it’s needed.” She nodded again. “You’re a clever fellow,” she said; and when Meric, pleased, made as if to thank her for the compliment, she cut in and said, “Don’t mean nothin’ by it. Bein’ clever ain’t an accomplishment. It’s just somethin’ you come by, like bein’ tall.” She turned away, ending the conversation. Meric was weary of being awestruck, but even so he could not help marveling at the eye. By his estimate it was seventy feet long and fifty feet high, and it was shuttered by an opaque membrane that was unusually clear of algae and lichen, glistening, with vague glints of color visible behind it. As the weltering sun reddened and sank between two distant hills, the membrane began to quiver and then split open down the center. With the ponderous slowness of a theater curtain opening, the halves slid apart to reveal the glowing humor. Terrified by the idea that Griaule could see him, Meric sprang to his feet, but Jarcke restrained him. “Stay still and watch,” she said. He had no choice—the eye was mesmerizing. The pupil was slit and featureless black, but the humor . . . he had never seen such fiery blues and crimsons and golds. What had looked to be vague glints, odd refractions of the sunset, he now realized were photic reactions of some sort. Fairy rings of light developed deep within the eye, expanded into spoked shapes, flooded the humor, and faded—only to be replaced by another and another. He felt the pressure of Griaule’s vision, his ancient mind, pouring through him, and as if in response to this pressure, memories bubbled up in his thoughts. Particularly sharp ones. The way a bowlful of brush water had looked after freezing over during a winter’s night—a delicate, fractured flower of murky yellow. An archipelago of orange peels that his girl had left strewn across the floor of the studio. Sketching atop Jokenam Hill one sunrise, the snow-capped roofs of Regensburg below pitched at all angles like broken paving stones, and silver shafts of the sun striking down through a leaden overcast. It was as if these things were being drawn forth for his inspection. Then they were washed away by what also seemed a memory, though at the same time it was wholly unfamiliar. Essentially it was a landscape of light, and he was plunging through it, up and up. Prisms and lattices of iridescent fire bloomed around him, and everything was a roaring fall into brightness, and finally he was clear into its white furnace heart, his own heart swelling with the joy of his strength and dominion. It was dusk before Meric realized the eye had closed. His mouth hung open, his eyes ached from straining to see, and his tongue was glued to his palate. Jarcke sat motionless, buried in shadow. “Th . . .” He had to swallow to clear his throat of mucus. “This is the reason you live here, isn’t it?” “Part of the reason,” she said. “I can see things comin’ way up here. Things to watch out for, things to study on.” She stood and walked to the lip of the socket and spat off the edge; the valley stretched out gray and unreal behind her, the folds of the hills barely visible in the gathering dusk. “I seen you comin’,” she said. * * * A week later, after much exploration, much talk, they went down into Teocinte. The town was a shambles—shattered windows, slogans painted on the walls, glass and torn banners and spoiled food littering the streets—as if there had been both a celebration and a battle. Which there had. The city fathers met with Meric in the town hall and informed him that his plan had been approved. They presented him a chest containing five hundred ounces of silver and said that the entire resources of the community were at his disposal. They offered a wagon and a team to transport him and the chest to Regensburg and asked if any of the preliminary work could be begun during his absence. Meric hefted one of the silver bars. In its cold gleam he saw the object of his desire—two, perhaps three years of freedom, of doing the work he wanted and not having to accept commissions. But all that had been confused. He glanced at Jarcke; she was staring out the window, leaving it to him. He set the bar back in the chest and shut the lid. “You’ll have to send someone else,” he said. And then, as the city fathers looked at each other askance, he laughed and laughed at how easily he had discarded all his dreams and expectations. It had been eleven years since I had been to the valley, twelve since work had begun on the painting, and I was appalled by the changes that had taken place. Many of the hills were scraped brown and treeless, and there was a general dearth of wildlife. Griaule, of course, was most changed. Scaffolding hung from his back; artisans, suspended by webworks of ropes, crawled over his side; and all the scales to be worked had either been painted or primed. The tower rising to his eye was swarmed by laborers, and at night the calciners and vats atop his head belched flame into the sky, making it seem there was a mill town in the heavens. At his feet was a brawling shantytown populated by prostitutes, workers, gamblers, ne’er-do-wells of every sort, and soldiers: The burdensome cost of the project had encouraged the city fathers of Teocinte to form a regular militia, which regularly plundered the adjoining states and had posted occupation forces to some areas. Herds of frightened animals milled in the slaughtering pens, waiting to be rendered into oils and pigments. Wagons filled with ores and vegetable products rattled in the streets. I myself had brought a cargo of madder roots from which a rose tint would be derived. It was not easy to arrange a meeting with Cattanay. While he did none of the actual painting, he was always busy in his office consulting with engineers and artisans, or involved in some other part of the logistical process. When at last I did meet with him, I found he had changed as drastically as Griaule. His hair had gone gray, deep lines scored his features, and his right shoulder had a peculiar bulge at its midpoint—the product of a fall. He was amused by the fact that I wanted to buy the painting, to collect the scales after Griaule’s death, and I do not believe he took me at all seriously. But the woman Jarcke, his constant companion, informed him that I was a responsible businessman, that I had already bought the bones, the teeth, even the dirt beneath Griaule’s belly (this I eventually sold as having magical properties). “Well,” said Cattanay, “I suppose someone has to own them.” He led me outside, and we stood looking at the painting. “You’ll keep them together?” he asked. I said, “Yes.” “If you’ll put that in writing,” he said, “then they’re yours.” Having expected to haggle long and hard over the price, I was flabbergasted; but I was even more flabbergasted by what he said next. “Do you think it’s any good?” he asked. Cattanay did not consider the painting to be the work of his imagination; he felt he was simply illuminating the shapes that appeared on Griaule’s side and was convinced that once the paint was applied, new shapes were produced beneath it, causing him to make constant changes. He saw himself as an artisan more than a creative artist. But to put his question into perspective, people were beginning to flock from all over the world and marvel at the painting. Some claimed they saw intimations of the future in its gleaming surface; others underwent transfiguring experiences; still others—artists themselves—attempted to capture something of the work on canvas, hopeful of establishing reputations merely by being competent copyists of Cattanay’s art. The painting was nonrepresentational in character, essentially a wash of pale gold spread across the dragon’s side; but buried beneath the laminated surface were a myriad tints of iridescent color that, as the sun passed through the heavens and the light bloomed and faded, solidified into innumerable forms and figures that seemed to flow back and forth. I will not try to categorize these forms, because there was no end to them; they were as varied as the conditions under which they were viewed. But I will say that on the morning I met with Cattanay, I—who was the soul of the practical man, without a visionary bone in my body—felt as though I were being whirled away into the painting, up through geometries of light, latticeworks of rainbow color that built the way the edges of a cloud build, past orbs, spirals, wheels of flame. . . . —fromThis Business of Griaule by Henry Sichi II There had been several women in Meric’s life since he arrived in the valley; most had been attracted by his growing fame and his association with the mystery of the dragon, and most had left for the same reasons, feeling daunted and unappreciated. But Lise was different in two respects. First, because she loved Meric truly and well; and second, because she was married—albeit unhappily—to a man named Pardiel, the foreman of the calciner crew. She did not love him as she did Meric, yet she respected him and felt obliged to consider carefully before ending the relationship. Meric had never known such an introspective soul. She was twelve years younger than he, tall and lovely, with sun-streaked hair and brown eyes that went dark and seemed to turn inward whenever she was pensive. She was in the habit of analyzing everything that affected her, drawing back from her emotions and inspecting them as if they were a clutch of strange insects she had discovered crawling on her skirt. Though her penchant for self-examination kept her from him, Meric viewed it as a kind of baffling virtue. He had the classic malady and could find no fault with her. For almost a year they were as happy as could be expected; they talked long hours and walked together on those occasions when Pardiel worked double shifts and was forced to bed down by his furnaces, they spent the nights making love in the cavernous spaces beneath the dragon’s wing. It was still reckoned an evil place. Something far worse than skizzers or flakes was rumored to live there, and the ravages of this creature were blamed for every disappearance, even that of the most malcontented laborer. But Meric did not give credence to the rumors. He half-believed Griaule had chosen him to be his executioner and that the dragon would never let him be harmed; and besides, it was the only place where they could be assured of privacy. A crude stair led under the wing, handholds and steps hacked from the scales—doubtless the work of scale hunters. It was a treacherous passage, six hundred feet above the valley floor; but Lise and Meric were secured by ropes, and over the months, driven by the urgency of passion, they adapted to it. Their favorite spot lay fifty feet in (Lise would go no farther; she was afraid even if he was not), near a waterfall that trickled over the leathery folds, causing them to glisten with a mineral brilliance. It was eerily beautiful, a haunted gallery. Peels of dead skin hung down from the shadows like torn veils of ectoplasm; ferns sprouted from the vanes, which were thicker than cathedral columns; swallows curved through the black air. Sometimes, lying with her hidden by a tuck of the wing, Meric would think the beating of their hearts was what really animated the place, that the instant they left, the water ceased flowing and the swallows vanished. He had an unshakable faith in the transforming power of their affections, and one morning as they dressed, preparing to return to Hangtown, he asked her to leave with him. “To another part of the valley?” She laughed sadly. “What good would that do? Pardiel would follow us.” “No,” he said. “To another country. Anywhere far from here.” “We can’t,” she said, kicking at the wing. “Not until Griaule dies. Have you forgotten?” “We haven’t tried.” “Others have.” “But we’d be strong enough. I know it!” “You’re a romantic,” she said gloomily, and stared out over the slope of Griaule’s back at the valley. Sunrise had washed the hills to crimson, and even the tips of the wings were glowing a dull red. “Of course I’m a romantic!” He stood, angry. “What the Hell’s wrong with that?” She sighed with exasperation. “You wouldn’t leave your work,” she said. “And if we did leave, what work would you do? Would . . .” “Why must everything be a problem in advance!” he shouted. “I’ll tattoo elephants! I’ll paint murals on the chests of giants, I’ll illuminate whales! Who else is better qualified?” She smiled, and his anger evaporated. “I didn’t mean it that way,” she said. “I just wondered if you could be satisfied with anything else.” She reached out her hand to be pulled up, and he drew her into an embrace. As he held her, inhaling the scent of vanilla water from her hair, he saw a diminutive figure silhouetted against the backdrop of the valley. It did not seem real—a black homunculus—and even when it began to come forward, growing larger and larger, it looked less a man than a magical keyhole opening in a crimson-set hillside. But Meric knew from the man’s rolling walk and the hulking set of his shoulders that it was Pardiel; he was carrying a long-handled hook, one of those used by artisans to maneuver along the scales. Meric tensed, and Lise looked back to see what had alarmed him. “Oh, my God!” she said, moving out of the embrace. Pardiel stopped a dozen feet away. He said nothing. His face was in shadow, and the hook swung lazily from his hand. Lise took a step toward him, then stepped back and stood in front of Meric as if to shield him. Seeing this, Pardiel let out an inarticulate yell and charged, slashing with the hook. Meric pushed Lise aside and ducked. He caught a brimstone whiff of the calciners as Pardiel rushed past and went sprawling, tripped by some irregularity in the scale. Deathly afraid, knowing he was no match for the foreman, Meric seized Lise’s hand and ran deeper under the wing. He hoped Pardiel would be too frightened to follow, leery of the creature that was rumored to live there; but he was not. He came after them at a measured pace, tapping the hook against his leg. Higher on Griaule’s back, the wing was dimpled downward by hundreds of bulges, and this created a maze of small chambers and tunnels so low that they had to crouch to pass along them. The sound of their breathing and the scrape of their feet were amplified by the enclosed spaces, and Meric could no longer hear Pardiel. He had never been this deep before. He had thought it would be pitch dark; but the lichen and algae adhering to the wing were luminescent and patterned every surface, even the scales beneath them, with whorls of blue and green fire that shed a sickly radiance. It was as if they were giants crawling through a universe whose starry matter had not yet congealed into galaxies and nebulas. In the wan light, Lise’s face—turned back to him now and again—was teary and frantic; and then, as she straightened, passing into still another chamber, she drew in breath with a shriek. At first Meric thought Pardiel had somehow managed to get ahead of them; but on entering he saw that the cause of her fright was a man propped in a sitting position against the far wall. He looked mummified. Wisps of brittle hair poked up from his scalp, the shapes of his bones were visible through his skin, and his eyes were empty holes. Between his legs was a scatter of dust where his genitals had been. Meric pushed Lise toward the next tunnel, but she resisted and pointed at the man. “His eyes,” she said, horror-struck. Though the eyes were mostly a negative black, Meric now realized they were shot through by opalescent flickers. He felt compelled to kneel beside the man—it was a sudden, motiveless urge that gripped him, bent him to its will, and released him a second later. As he rested his hand on the scale, he brushed a massive ring that was lying beneath the shrunken fingers. Its stone was black, shot through by flickers identical to those within the eyes, and incised with the letterS . He found his gaze was deflected away from both the stone and the eyes, as if they contained charges repellent to the senses. He touched the man’s withered arm; the flesh was rock-hard, petrified. But alive. From that brief touch he gained an impression of the man’s life, of gazing for centuries at the same patch of unearthly fire, of a mind gone beyond mere madness into a perverse rapture, a meditation upon some foul principle. He snatched back his hand in revulsion. There was a noise behind them, and Meric jumped up, pushing Lise into the next tunnel. “Go right,” he whispered. “We’ll circle back toward the stair.” But Pardiel was too close to confuse with such tactics, and their flight became a wild chase, scrambling, falling, catching glimpses of Pardiel’s smoke-stained face, until finally—as Meric came to a large chamber—he felt the hook bite into his thigh. He went down, clutching at the wound, pulling the hook loose. The next moment Pardiel was atop him; Lise appeared over his shoulder, but he knocked her away and locked his fingers in Meric’s hair and smashed his head against the scale. Lise screamed, and white lights fired through Meric’s skull. Again his head was smashed down. And again. Dimly, he saw Lise struggling with Pardiel, saw her shoved away, saw the hook raised high and the foreman’s mouth distorted by a grimace. Then the grimace vanished. His jaw dropped open, and he reached behind him as if to scratch his shoulder blade. A line of dark blood eeled from his mouth and he collapsed, smothering Meric beneath his chest. Meric heard voices. He tried to dislodge the body, and the efforts drained the last of his strength. He whirled down through a blackness that seemed as negative and inexhaustible as the petrified man’s eyes. * * * Someone had propped his head on their lap and was bathing his brow with a damp cloth. He assumed it was Lise, but when he asked what had happened, it was Jarcke who answered, saying, “Had to kill him.” His head throbbed, his leg throbbed even worse, and his eyes would not focus. The peels of dead skin hanging overhead appeared to be writhing. He realized they were out near the edge of the wing. “Where’s Lise?” “Don’t worry,” said Jarcke. “You’ll see her again.” She made it sound like an indictment. “Where is she?” “Sent her back to Hangtown. Won’t do you two bein’ seen hand in hand the same day Pardiel’s missin’.” “She wouldn’t have left . . .” He blinked, trying to see her face; the lines around her mouth were etched deep and reminded him of the patterns of lichen on the dragon’s scale. “What did you do?” “Convinced her it was best,” said Jarcke. “Don’t you know she’s just foolin’ with you?” “I’ve got to talk to her.” He was full of remorse, and it was unthinkable that Lise should be bearing her grief alone; but when he struggled to rise, pain lanced through his leg. “You wouldn’t get ten feet,” she said. “Soon as your head’s clear, I’ll help you with the stairs.” He closed his eyes, resolving to find Lise the instant he got back to Hangtown—together they would decide what to do. The scale beneath him was cool, and that coolness was transmitted to his skin, his flesh, as if he were merging with it, becoming one of its ridges. “What was the wizard’s name?” he asked after a while, recalling the petrified man, the ring and its incised letter. “The one who tried to kill Griaule . . . it’s him back there.” “You saw him?” “I was chasin’ a scale hunter once what stole some rope, and I found him instead. Pretty miserable sort, whoever he is.” Her fingers trailed over his shoulder—a gentle, treasuring touch. He did not understand what it signaled, being too concerned with Lise, with the terrifying potentials of all that had happened; but years later, after things had passed beyond remedy, he cursed himself for not having understood. At length Jarcke helped him to his feet, and they climbed up to Hangtown, to bitter realizations and regrets, leaving Pardiel to the birds or the weather or worse. It seems it is considered irreligious for a woman in love to hesitate or examine the situation, to do anything other than blindly follow the impulse of her emotions. I felt the brunt of such an attitude—people judged it my fault for not having acted quickly and decisively one way or another. Perhaps I was overcautious. I do not claim to be free of blame, only innocent of sacrilege. I believe I might have eventually left Pardiel—there was not enough in the relationship to sustain happiness for either of us. But I had good reason for cautious examination. My husband was not an evil man, and there were matters of loyalty between us. I could not face Meric after Pardiel’s death, and I moved to another part of the valley. He tried to see me on many occasions, but I always refused. Though I was greatly tempted, my guilt was greater. Four years later, after Jarcke died—crushed by a runaway wagon—one of her associates wrote and told me Jarcke had been in love with Meric, that it had been she who had informed Pardiel of the affair, and that she may well have staged the murder. The letter acted somewhat to expiate my guilt, and I weighed the possibility of seeing Meric again. But too much time had passed, and we had both assumed other lives. I decided against it. Six years later, when Griaule’s influence had weakened sufficiently to allow emigration, I moved to Port Chantay. I did not hear from Meric for almost twenty years after that, and then one day I received a letter, which I will reproduce in part: “. . . My old friend from Regensburg, Louis Dardano, has been living here for the past few years, engaged in writing my biography. The narrative has a breezy feel, like a tale being told in a tavern, which—if you recall my telling you how this all began—is quite appropriate. But on reading it, I am amazed my life has had such a simple shape. One task, one passion. God, Lise! Seventy years old, and I still dream of you. And I still think of what happened that morning under the wing. Strange, that it has taken me all this time to realize it was not Jarcke, not you or I who was culpable, but Griaule. How obvious it seems now. I was leaving, and he needed me to complete the expression on his side, his dream of flying, of escape, to grant him the death of his desire. I am certain you will think I have leaped to this assumption, but I remind you that it has been a leap of forty years’ duration. I know Griaule, know his monstrous subtlety. I can see it at work in every action that has taken place in the valley since my arrival. I was a fool not to understand that his powers were at the heart of our sad conclusion. “The army now runs everything here, as no doubt you are aware. It is rumored they are planning a winter campaign against Regensburg. Can you believe it! Their fathers were ignorant, but this generation is brutally stupid. Otherwise, the work goes well and things are as usual with me. My shoulder aches, children stare at me on the street, and it is whispered I am mad. . . .” —fromUnder Griaule’s Wing by Lise Claverie III Acne-scarred, lean, arrogant, Major Hauk was a very young major with a limp. When Meric had entered, the major had been practicing his signature—it was a thing of elegant loops and flourishes, obviously intended to have a place in posterity. As he strode back and forth during their conversation, he paused frequently to admire himself in the window glass, settling the hang of his red jacket or running his fingers along the crease of his white trousers. It was the new style of uniform, the first Meric had seen at close range, and he noted with amusement the dragons embossed on the epaulets. He wondered if Griaule was capable of such an irony, if his influence was sufficiently discreet to have planted the idea for this comic-opera apparel in the brain of some general’s wife. “. . . not a question of manpower,” the major was saying, “but of. . . .” He broke off, and after a moment cleared his throat. Meric, who had been studying the blotches on the backs of his hands, glanced up; the cane that had been resting against his knee slipped and clattered to the floor. “A question of matériel,” said the major firmly. “The price of antimony, for example . . .” “Hardly use it anymore,” said Meric. “I’m almost done with the mineral reds.” A look of impatience crossed the major’s face. “Very well,” he said; he stooped to his desk and shuffled through some papers. “Ah! Here’s a bill for a shipment of cuttlefish from which you derive . . .” He shuffled more papers. “Syrian brown,” said Meric gruffly. “I’m done with that, too. Golds and violets are all I need anymore. A little blue and rose.” He wished the man would stop badgering him; he wanted to be at the eye before sunset. As the major continued his accounting, Meric’s gaze wandered out the window. The shantytown surrounding Griaule had swelled into a city and now sprawled across the hills. Most of the buildings were permanent, wood and stone, and the cant of the roofs, the smoke from the factories around the perimeter, put him in mind of Regensburg. All the natural beauty of the land had been drained into the painting. Blackish gray rainclouds were muscling up from the east, but the afternoon sun shone clear and shed a heavy gold radiance on Griaule’s side. It looked as if the sunlight were an extension of the gleaming resins, as if the thickness of the paint were becoming infinite. He let the major’s voice recede to a buzz and followed the scatter and dazzle of the images; and then, with a start, he realized the major was sounding him out about stopping the work. The idea panicked him at first. He tried to interrupt, to raise objections; but the major talked through him, and as Meric thought it over, he grew less and less opposed. The painting would never be finished, and he was tired. Perhaps it was time to have done with it, to accept a university post somewhere and enjoy life for a while. “We’ve been thinking about a temporary stoppage,” said Major Hauk. “Then if the winter campaign goes well . . .” He smiled. “If we’re not visited by plague and pestilence, we’ll assume things are in hand. Of course we’d like your opinion.” Meric felt a surge of anger toward this smug little monster. “In my opinion, you people are idiots,” he said. “You wear Griaule’s image on your shoulders, weave him on your flags, and yet you don’t have the least comprehension of what that means. You think it’s just a useful symbol . . .” “Excuse me,” said the major stiffly. “The Hell I will!” Meric groped for his cane and heaved up to his feet. “You see yourselves as conquerors. Shapers of destiny. But all your rapes and slaughters are Griaule’s expressions.His will. You’re every bit as much his parasites as the skizzers.” The major sat, picked up a pen, and began to write. “It astounds me,” Meric went on, “that you can live next to a miracle, a source of mystery, and treat him as if he were an oddly shaped rock.” The major kept writing. “What are you doing?” asked Meric. “My recommendation,” said the major without looking up. “Which is?” “That we initiate stoppage at once.” They exchanged hostile stares, and Meric turned to leave; but as he took hold of the doorknob, the major spoke again. “We owe you so much,” he said; he wore an expression of mingled pity and respect that further irritated Meric. “How many men have you killed, Major?” he asked, opening the door. “I’m not sure. I was in the artillery. We were never able to be sure.” “Well, I’m sure of my tally,” said Meric. “It’s taken me forty years to amass it. Fifteen hundred and ninety-three men and women. Poisoned, scalded, broken by falls, savaged by animals. Murdered. Why don’t we—you and I—just call it even.” * * * Though it was a sultry afternoon, he felt cold as he walked toward the tower—an internal cold that left him light-headed and weak. He tried to think what he would do. The idea of a university post seemed less appealing away from the major’s office; he would soon grow weary of worshipful students and in-depth dissections of his work by jealous academics. A man hailed him as he turned into the market. Meric waved but did not stop, and heard another man say, “That’sCattanay?” (That ragged old ruin?) The colors of the market were too bright, the smells of charcoal cookery too cloying, the crowds too thick, and he made for the side streets, hobbling past one-room stucco houses and tiny stores where they sold cooking oil by the ounce and cut cigars in half if you could not afford a whole one. Garbage, tornadoes of dust and flies, drunks with bloody mouths. Somebody had tied wires around a pariah dog—a bitch with slack teats; the wires had sliced into her flesh, and she lay panting in an alley mouth, gaunt ribs flecked with pink lather, gazing into nowhere. She, thought Meric, and not Griaule, should be the symbol of their flag. As he rode the hoist up the side of the tower, he fell into his old habit of jotting down notes for the next day.What’s that cord of wood doing on level five? Slow leak of chrome yellow from pipes on level twelve. Only when he saw a man dismantling some scaffolding did he recall Major Hauk’s recommendation and understand that the order must already have been given. The loss of his work struck home to him then, and he leaned against the railing, his chest constricted and his eyes brimming. He straightened, ashamed of himself. The sun hung in a haze of iron-colored light low above the western hills, looking red and bloated and vile as a vulture’s ruff. That polluted sky was his creation as much as was the painting, and it would be good to leave it behind. Once away from the valley, from all the influences of the place, he would be able to consider the future. A young girl was sitting on the twentieth level just beneath the eye. Years before, the ritual of viewing the eye had grown to cultish proportions; there had been group chanting and praying and discussions of the experience. But these were more practical times, and no doubt the young men and women who had congregated here were now manning administrative desks somewhere in the burgeoning empire. They were the ones about whom Dardano should write; they, and all the eccentric characters who had played roles in this slow pageant. The gypsy woman who had danced every night by the eye, hoping to charm Griaule into killing her faithless lover—she had gone away satisfied. The man who had tried to extract one of the fangs—nobody knew what had become of him. The scale hunters, the artisans. A history of Hangtown would be a volume in itself. The walk had left Meric weak and breathless; he sat down clumsily beside the girl, who smiled. He could not remember her name, but she came often to the eye. Small and dark, with an inner reserve that reminded him of Lise. He laughed inwardly—most women reminded him of Lise in some way. “Are you all right?” she asked, her brow wrinkled with concern. “Oh, yes,” he said; he felt a need for conversation to take his mind off things, but he could think of nothing more to say. She was so young! All freshness and gleam and nerves. “This will be my last time,” she said. “At least for a while. I’ll miss it.” And then, before he could ask why, she added, “I’m getting married tomorrow, and we’re moving away.” He offered congratulations and asked her who was the lucky fellow. “Just a boy.” She tossed her hair, as if to dismiss the boy’s importance; she gazed up at the shuttered membrane. “What’s it like for you when the eye opens?” she asked. “Like everyone else,” he said. “I remember . . . memories of my life. Other lives, too.” He did not tell her about Griaule’s memory of flight; he had never told anyone except Lise about that. “All those bits of souls trapped in there,” she said, gesturing at the eye. “What do they mean to him? Why does he show them to us?” “I imagine he has his purposes, but I can’t explain them.” “Once I remembered being with you,” said the girl, peeking at him shyly through a dark curl. “We were under the wing.” He glanced at her sharply. “Tell me.” “We were . . . together,” she said, blushing. “Intimate, you know. I was very afraid of the place, of the sounds and shadows. But I loved you so much, it didn’t matter. We made love all night, and I was surprised because I thought that kind of passion was just in stories, something people had invented to make up for how ordinary it really was. And in the morning even that dreadful place had become beautiful, with the wing tips glowing red and the waterfall echoing. . . .” She lowered her eyes. “Ever since I had that memory, I’ve been a little in love with you.” “Lise,” he said, feeling helpless before her. “Was that her name?” He nodded and put a hand to his brow, trying to pinch back the emotions that flooded him. “I’m sorry.” Her lips grazed his cheek, and just that slight touch seemed to weaken him further. “I wanted to tell you how she felt in case she hadn’t told you herself. She was very troubled by something, and I wasn’t sure she had.” She shifted away from him, made uncomfortable by the intensity of his reaction, and they sat without speaking. Meric became lost in watching how the sun glazed the scales to reddish gold, how the light was channeled along the ridges in molten streams that paled as the day wound down. He was startled when the girl jumped to her feet and backed toward the hoist. “He’s dead,” she said wonderingly. Meric looked at her, uncomprehending. “See?” She pointed at the sun, which showed a crimson silver above the hill. “He’s dead,” she repeated, and the expression on her face flowed between fear and exultation. The idea of Griaule’s death was too large for Meric’s mind to encompass, and he turned to the eye to find a counterproof—no glints of color flickered beneath the membrane. He heard the hoist creak as the girl headed down, but he continued to wait. Perhaps only the dragon’s vision had failed. No. It was likely not a coincidence that work had been officially terminated today. Stunned, he sat staring at the lifeless membrane until the sun sank below the hills; then he stood and went over to the hoist. Before he could throw the switch, the cables thrummed—somebody heading up. Of course. The girl would have spread the news, and all the Major Hauks and their underlings would be hurrying to test Griaule’s reflexes. He did not want to be there when they arrived, to watch them pose with their trophy like successful fishermen. It was hard work climbing up to the frontoparietal plate. The ladder swayed, the wind buffeted him, and by the time he clambered onto the plate he was giddy, his chest full of twinges. He hobbled forward and leaned against the rust-caked side of a boiling vat. Shadowy in the twilight, the great furnaces and vats towered around him, and it seemed this system of fiery devices reeking of cooked flesh and minerals was the actual machinery of Griaule’s thought materialized above his skull. Energyless, abandoned. They had been replaced by more efficient equipment down below, and it had been—what was it?—almost five years since they were last used. Cobwebs veiled a pyramid of firewood; the stairs leading to the rims of the vats were crumbling. The plate itself was scarred and coated with sludge. “Cattanay!” Someone shouted from below, and the top of the ladder trembled. God, they were coming after him! Bubbling over with congratulations and plans for testimonial dinners, memorial plaques, specially struck medals. They wold have him draped in bunting and bronzed and covered with pigeon shit before they were done. All these years he had been among them, both their slave and their master, yet he had never felt at home. Leaning heavily on his cane, he made his way past the frontal spike—blackened by years of oily smoke—and down between the wings to Hangtown. It was a ghost town, now. Weeds overgrowing the collapsed shanties; the lake a stinking pit, drained after some children had drowned in the summer of ’91. Where Jarcke’s home had stood was a huge pile of animal bones, taking a pale shine from the half-light. Wind keened through the tattered shrubs. “Meric!” “Cattanay.” The voices were closer. Well, there was one place where they would not follow. The leaves of the thickets were speckled with mold and brittle, flaking away as he brushed them. He hesitated at the top of the scale hunters’ stair. He had no rope. Though he had done the climb unaided many times, it had been quite a few years. The gusts of wind, the shouts, the sweep of the valley and the lights scattered across it like diamonds on gray velvet—it all seemed a single inconstant medium. He heard the brush crunch behind him, more voices. To Hell with it! Gritting his teeth against a twinge of pain in his shoulder, hooking his cane over his belt, he inched onto the stair and locked his fingers in the handholds. The wind whipped his clothes and threatened to pry him loose and send him pinwheeling off. Once he slipped; once he froze, unable to move backward or forward. But at last he reached the bottom and edged upslope until he found a spot flat enough to stand. The mystery of the place suddenly bore in upon him, and he was afraid. He half-turned to the stair, thinking he would go back to Hangtown and accept the burly-burly. But a moment later he realized how foolish a thought that was. Waves of weakness poured through him, his heart hammered, and white dazzles flared in his vision. His chest felt heavy as iron. Rattled, he went a few steps forward, the cane pocking the silence. It was too dark to see more than outlines, but up ahead was the fold of wing where he and Lise had sheltered. He walked toward it, intent on revisiting it; then he remembered the girl beneath the eye and understood that he had already said that goodbye. And itwas goodbye—that he understood vividly. He kept walking. Blackness looked to be welling from the wing joint, from the entrances to the maze of luminous tunnels where they had stumbled onto the petrified man. Had it really been the old wizard, doomed by magical justice to molder and live on and on? It made sense. At least it accorded with what happened to wizards who slew their dragons. “Griaule?” he whispered to the darkness, and cocked his head, half-expecting an answer. The sound of his voice pointed up the immensity of the great gallery under the wing, the emptiness, and he recalled how vital a habitat it had once been. Flakes shifting over the surface, skizzers, peculiar insects fuming in the thickets, the glum populace of Hangtown, waterfalls. He had never been able to picture Griaule fully alive—that kind of vitality was beyond the powers of the imagination. Yet he wondered if by some miracle the dragon were alive now, flying up through his golden night to the sun’s core. Or had that merely been a dream, a bit of tissue glittering deep in the cold tons of his brain? He laughed. Ask the stars for their first names, and you’d be more likely to receive a reply. He decided not to walk any farther—it was really no decision. Pain was spreading through his shoulder, so intense he imagined it must be glowing inside. Carefully, carefully, he lowered himself and lay propped on an elbow, hanging on to the cane. Good, magical wood. Cut from a hawthorn atop Griaule’s haunch. A man had once offered him a small fortune for it. Who would claim it now? Probably old Henry Sichi would snatch it for his museum, stick it in a glass case next to his boots. What a joke! He decided to lie flat on his stomach, resting his chin on an arm—the stony coolness beneath acted to muffle the pain. Amusing, how the range of one’s decision dwindled. You decided to paint a dragon, to send hundreds of men searching for malachite and cochineal beetles, to love a woman, to heighten an undertone here and there, and finally to position your body a certain way. He seemed to have reached the end of the process. What next? He tried to regulate his breathing, to ease the pressure on his chest. Then, as something rustled out near the wing joint, he turned on his side. He thought he detected movement, a gleaming blackness flowing toward him . . . or else it was only the haphazard firing of his nerves playing tricks with his vision. More surprised than afraid, wanting to see, he peered into the darkness and felt his heart beating erratically against the dragon’s scale. It’s foolish to draw simple conclusions from complex events, but I suppose there must be both moral and truth to this life, these events. I’ll leave that to the gadflies. The historians, the social scientists, the expert apologists for reality. All l know is that he had a fight with his girlfriend over money and walked out. He sent her a letter saying he had gone south and would be back in a few months with more money than she could ever spend. I had no idea what he’d done. The whole thing about Griaule had just been a bunch of us sitting around the Red Bear, drinking up my pay—I’d sold an article—and somebody said, “Wouldn’t it be great if Dardano didn’t have to write articles, if we didn’t have to paint pictures that color-coordinated with people’s furniture or slave at getting the gooey smiles of little nieces and nephews just right?” All sorts of improbable moneymaking schemes were put forward. Robberies, kidnappings. Then the idea of swindling the city fathers of Teocinte came up, and the entire plan was fleshed out in minutes. Scribbled on napkins, scrawled on sketchpads. A group effort. I keep trying to remember if anyone got a glassy look in their eye, if I felt a cold tendril of Griaule’s thought stirring my brains. But I can’t. It was a half-hour’s sensation, nothing more. A drunken whimsy, an art-school metaphor. Shortly thereafter, we ran out of money and staggered into the streets. It was snowing—big wet flakes that melted down our collars. God, we were drunk! Laughing, balancing on the icy railing of the University Bridge. Making faces at the bundled-up burghers and their fat ladies who huffed and puffed past, spouting steam and never giving us a glance, and none of us—not even the burghers—knowing that we were living our happy ending in advance. . . . —fromThe Man Who Painted the Dragon Griaule by Louis Dardano A Spanish Lesson T hat winter of ’64, when I was seventeen and prone to obey the impulses of my heart as if they were illuminations produced by years of contemplative study, I dropped out of college and sailed to Europe, landing in Belfast, hitchhiking across Britain, down through France and Spain, and winding up on the Costa del Sol—to be specific, in a village near Málaga by the name of Pedregalejo—where one night I was to learn something of importance. What had attracted me to the village was not its quaintness, its vista of the placid Mediterranean and neat white stucco houses and little bandy-legged fishermen mending nets; rather, it was the fact that the houses along the shore were occupied by a group of expatriates, mostly Americans, who posed for me a bohemian ideal. The youngest of them was seven years older than I, the eldest three times my age, and among them they had amassed a wealth of experience that caused me envy and made me want to become like them: bearded, be-earringed, and travelwise. There was, for example, Leonard Somstaad, a Swedish poet with the poetic malady of a weak heart and a fondness formarjoun (hashish candy); there was Art Shapiro, a wanderer who had for ten years migrated between Pedregalejo and Istanbul; there was Don Washington, a black ex-GI and blues singer, whose Danish girlfriend—much to the delight of the locals—was given to nude sunbathing; there was Robert Braehme, a New York actor who, in the best theatrical tradition, attempted halfheartedly to kill several of the others, suffered a nervous breakdown, and had to be returned to the States under restraint. And then there was Richard Shockley, a tanned, hook-nosed man in his late twenties, who was the celebrity of the group. A part-time smuggler (mainly of marijuana) and a writer of some accomplishment. His first novel,The Celebrant , had created a minor critical stir. Being a fledgling writer myself, it was he whom I most envied. In appearance and manner he suited my notion of what a writer should be. For a while he took an interest in me, teaching me smuggling tricks and lecturing on the moral imperatives of art; but shortly thereafter he became preoccupied with his own affairs and our relationship deteriorated. In retrospect I can see that these people were unremarkable; but at the time they seemed impossibly wise, and in order to align myself with them I rented a small beach house, bought a supply of notebooks, and began to fill them with page after page of attempted poetry. Though I had insinuated myself into the group, I was not immediately accepted. My adolescence showed plainly against the backdrop of their experience. I had no store of anecdotes, no expertise with flute or guitar, and my conversation was lacking in hipsavoir faire . In their eyes I was a kid, a baby, a clever puppy who had learned how to beg, and I was often the object of ridicule. Three factors saved me from worse ridicule: my size (six foot three, one-ninety), my erratic temper, and my ability to consume enormous quantities of drugs. This last was my great trick, my means of gaining respect. I would perform feats of ingestion that would leave Don Washington, a consummate doper, shaking his head in awe. Pills, powders, herbs—I was indiscriminate, and I initiated several dangerous dependencies in hopes of achieving equal status. Six weeks after moving to the beach, I raised myself a notch in the general esteem by acquiring a girlfriend, a fey California blonde named Anne Fisher. It amuses me to recall the event that led Anne to my bed, because it smacked of the worst of cinemaverité , an existential moment opening onto a bittersweet romance. We were walking on the beach, a rainy day, sea and sky blending in a slate fog toward Africa, both of us stoned near to the point of catatonia, when we happened upon a drowned kitten. Had I been unaccompanied, I might have inspected the corpse for bugs and passed on; but as it was, being under Anne’s scrutiny, I babbled some nonsense about “this inconstant image of the world,” half of which I was parroting from a Eugenio Montale poem, and proceeded to give the kitten decent burial beneath a flat rock. After completing this nasty chore, I stood and discovered Anne staring at me wetly, her maidenly nature overborne by my unexpected sensitivity. No words were needed. We were alone on the beach, with Nina Simone’s bluesy whisper issuing from a window of one of the houses, gray waves slopping at our feet. As if pressed together by the vast emptiness around us, we kissed. Anne clawed my back and ground herself against me: You might have thought she had been thirsting for me all her nineteen years, but I came to understand that her desperation was born of philosophical bias and not sexual compulsion. She was deep into sadness as a motif for passion, and she liked thinking of us as two worthless strangers united by a sudden perception of life’s pathetic fragility. Fits of weeping and malaise alternating with furious bouts of lovemaking were her idea of romantic counterpoint. By the time she left me some months later, I had grown thoroughly sick of her; but she had—I believed—served her purpose in establishing me as a full-fledged expatriate. Wrong. I soon found that I was still the kid, the baby, and I realized that I would remain so until someone of even lesser status moved to the beach, thereby nudging me closer to the mainstream. This didn’t seem likely, and in truth I no longer cared; I had lost respect for the group: Had I not, at seventeen, become as hiply expatriated as they, and wouldn’t I, when I reached their age, be off to brighter horizons? Then, as is often the case with reality, presenting us with what we desire at the moment desire begins to flag, two suitably substandard people rented the house next to mine. Their names were Tom and Alise, and they were twins a couple of years older than I, uncannily alike in appearance, and hailing from—if you were to believe their story—Canada. Yet they had no knowledge of things Canadian, and their accent was definitely northern European. Not an auspiciousentrée into a society as picky as Pedregalejo’s. Everyone was put off by them, especially Richard Shockley, who saw them as a threat. “Those kind of people make trouble for everyone else,” he said to me at once. “They’re just too damn weird.” (It has always astounded me that those who pride themselves on eccentricity are so quick to deride this quality in strangers.) Others as well testified to the twins’ weirdness: They were secretive, hostile; they had been seen making strange passes in the air on the beach, and that led some to believe they were religious nuts; they set lanterns in their windows at night and left them burning until dawn. Their most disturbing aspect, however, was their appearance. Both were scarcely five feet tall, emaciated, pale, with black hair and squinty dark eyes and an elfin cleverness of feature that Shockley described as “prettily ugly, like Munchkins.” He suggested that this look might be a product of inbreeding, and I thought he might be right: The twins had the sort of dulled presence that one associates with the retarded or the severely tranquilized. The fishermen treated them as if they were the Devil’s spawn, crossing themselves and spitting at the sight of them, and the expatriates were concerned that the fishermen’s enmity would focus the attention of the Guardia Civil upon the beach. The Guardia—with their comic-opera uniforms, their machine guns, their funny patent-leather hats that from a distance looked like Mickey Mouse ears—were a legitimate menace. They had a long-standing reputation for murder and corruption, and were particularly fond of harassing foreigners. Therefore I was not surprised when a committee led by Shockley asked me to keep an eye on my new neighbors, the idea being that we should close ranks against them, even to the point of reporting any illegalities. Despite knowing that refusal would consolidate my status as a young nothing, I told Shockley and his pals to screw off. I’m not able to take pride in this—had they been friendlier to me in the past, I might have gone along with the scheme; but as it was, I was happy to reject them. And further, in the spirit of revenge, I went next door to warn Tom and Alise. My knock roused a stirring inside the house, whispers, and at last the door was cracked and an eye peeped forth. “Yes?” said Alise. “Uh,” I said, taken aback by this suspicious response. “My name’s Lucius. From next door. I’ve got something to tell you about the people around here.” Silence. “They’re afraid of you,” I went on. “They’re nervous because they’ve got dope and stuff, and they think you’re going to bring the cops down on them.” Alise glanced behind her, more whispers, and then she said, “Why would we do that?” “It’s not that you’d do it on purpose,” I said. “It’s just that you’re . . . Different. You’re attracting a lot of attention, and everyone’s afraid that the cops will investigate you and then decide to bust the whole beach.” “Oh.” Another conference, and finally she said, “Would you please come in?” The door swung open, creaking like a coffin lid centuries closed, and I crossed the threshold. Tom was behind the door, and after shutting it, Alise ranged herself beside him. Her chest was so flat, their features so alike, it was only the length of her hair that allowed me to tell them apart. She gestured at a table-and-chairs set in the far corner, and, feeling a prickle of nervousness, I took a seat there. The room was similar to the living room of my house: whitewashed walls, unadorned and flaking; cheap production-line furniture (the signal difference being that they had two beds instead of one); a gas stove in a niche to the left of the door. Mounted just above the light switch was a plastic crucifix; a frayed cord ran up behind the cross to the fixture on the ceiling, giving the impression that Christ had some role to play in the transmission of the current. They had kept the place scrupulously neat; the one sign of occupancy was a pile of notebooks and a sketchpad lying on the table. The pad was open to what appeared to be a rendering of complex circuitry. Before I could get a better look at it, Tom picked up the pad and tossed it onto the stove. Then they sat across from me, hands in their laps, as meek and quiet as two white mice. It was dark in the room, knife-edges of golden sunlight slanting through gaps in the shutter boards, and the twins’ eyes were like dirty smudges on their pale skins. “I don’t know what more to tell you,” I said. “And I don’t have any idea what you should do. But I’d watch myself.” They did not exchange glances or in any way visibly communicate, yet there was a peculiar tension to their silence, and I had the notion that they were again conferring: This increased my nervousness. “We realize we’re different,” said Tom at length; his voice had the exact pitch and timbre of Alise’s, soft and faintly blurred. “We don’t want to cause harm, but there’s something we have to do here. It’s dangerous, but we have to do it. We can’t leave until it’s done.” “We think you’re a good boy,” chimed in Alise, rankling me with this characterization. “We wonder if you would help us?” I was perplexed. “What can I do?” “The problem is one of appearances,” said Tom. “We can’t change the way we look, but perhaps we can change the way others perceive us. If we were to become more a part of the community, we might not be so noticeable.” “They won’t have anything to do with you,” I told him. “They’re too. . . .” “We have an idea,” Alise cut in. “Yes,” said Tom. “We thought if there was the appearance of a romantic involvement between you and Alise, people might take us more for granted. We hoped you would be agreeable to having Alise move in with you.” “Now wait!” I said, startled. “I don’t mind helping you, but . . .” “It would only be for appearance’s sake,” said Alise, deadpan. “There’d be no need for physical contact, and I would try not to be an imposition. I could clean for you and do the shopping.” Perhaps it was something in Alise’s voice or a subtle shift in attitude, but for whatever reason, it was then that I sensed their desperation. They were very, very afraid . . . of what, I had no inkling. But fear was palpable, a thready pulse in the air. It was a symptom of my youth that I did not associate their fear with any potential threat to myself; I was merely made the more curious. “What sort of danger are you in?” I asked. Once again there was that peculiar nervy silence, at the end of which Tom said, “We ask that you treat this as a confidence.” “Sure,” I said casually. “Who am I gonna tell?” The story Tom told was plausible; in fact, considering my own history—a repressive, intellectual father who considered me a major disappointment, who had characterized my dropping out as “the irresponsible actions of a glandular case”—it seemed programmed to enlist my sympathy. He said that they were not Canadian but German, and had been raised by a dictatorial stepfather after their mother’s death. They had been beaten, locked in closets, and fed so poorly that their growth had been affected. Several months before, after almost twenty years of virtual confinement, they had managed to escape, and since then they had kept one step ahead of detectives hired by the stepfather. Now, penniless, they were trying to sell some antiquities that they had stolen from their home; and once they succeeded in this, they planned to travel east, perhaps to India, where they would be beyond detection. But they were afraid that they would be caught while waiting for the sale to go through; they had had too little practice with the world to be able to pass as ordinary citizens. “Well,” I said when he had finished. “If you want to move in”—I nodded at Alise—“I guess it’s all right. I’ll do what I can to help you. But first thing you should do is quit leaving lanterns in your window all night. That’s what really weirds the fishermen out. They think you’re doing some kind of magic or something.” I glanced back and forth between them. “What are you doing?” “It’s just a habit,” said Alise. “Our stepfather made us sleep with the lights on.” “You’d better stop it,” I said firmly; I suddenly saw myself playing Anne Sullivan to their Helen Keller, paving their way to a full and happy life, and this noble self-image caused me to wax enthusiastic. “Don’t worry,” I told them. “Before I’m through, you people are going to pass for genu-wineAll-American freaks. I guarantee it!” If I had expected thanks, I would have been disappointed. Alise stood, saying that she’d be right back, she was going to pack her things, and Tom stared at me with an expression that—had I not been so pleased with myself—I might have recognized for pained distaste. * * * The beach at Pedregalejo inscribed a grayish white crescent for about a hundred yards along the Mediterranean, bounded on the west by a rocky point and on the east by a condominium under construction, among the first of many that were gradually to obliterate the beauty of the coast. Beyond the beachfront houses occupied by the expatriates were several dusty streets lined with similar houses, and beyond them rose a cliff of ocher rock surmounted by a number of villas, one of which had been rented by an English actor who was in the area shooting a bullfighting movie: I had been earning my living of late as an extra on the film, receiving the equivalent of five dollars a day and lunch (also an equivalent value, consisting of a greasy sandwich and soda pop). My house was at the extreme eastern end of the beach and differed from the rest in that it had a stucco porch that extended into the water. Inside, as mentioned, it was almost identical to the twins’ house; but despite this likeness, when Alise entered, clutching an airline bag to her chest, she acted as if she had walked into an alien spacecraft. At first, ignoring my invitation to sit, she stood stiffly in the corner, flinching every time I passed; then, keeping as close to the walls as a cat exploring new territory, she inspected my possessions, peeking into my backpack, touching the strings of my guitar, studying the crude watercolors with which I had covered up flaking spots in the whitewash. Finally she sat at the table, knees pressed tightly together and staring at her hands. I tried to draw her into a conversation but received mumbles in reply, and eventually, near sunset, I took a notebook and a bagful of dope, and went out onto the porch to write. When I was even younger than I was in 1964, a boy, I’d assumed that all seas were wild storm-tossed enormities, rife with monsters and mysteries; and so, at first sight, the relatively tame waters of the Mediterranean had proved a disappointment. However, as time had passed, I’d come to appreciate the Mediterranean’s subtle shifts in mood. On that particular afternoon the sea near to shore lay in a rippled sheet stained reddish orange by the dying light; farther out, a golden haze obscured the horizon and made the skeletal riggings of the returning fishing boats seem like the crawling of huge insects in a cloud of pollen. It was the kind of antique weather from which you might expect the glowing figure of Agamemnon, say, or of some martial Roman soul to emerge with ghostly news concerning the sack of Troy or Masada. I smoked several pipefuls of dope—it was Moroccankef , a fine grade of marijuana salted with flecks of white opium—and was busy recording the moment in overwrought poetry when Alise came up beside me and, again reminding me of a white mouse, sniffed the air. “What’s that?” she asked, pointing at the pipe. I explained and offered a toke. “Oh, no,” she said, but continued peering at the dope and after a second added, “My stepfather used to give us drugs. Pills that made us sleepy.” “This might do the same thing,” I said airily, and went back to my scribbling. “Well,” she said a short while later. “Perhaps I’ll try a little.” I doubt that she had ever smoked before. She coughed and hacked, and her eyes grew red-veined and weepy, but she denied that thekef was having any effect. Gradually, though, she lapsed into silence and sat staring at the water; then, perhaps five minutes after finishing her last pipe, she ran into the house and returned with a sketchpad. “This is wonderful,” she said. “Wonderful! Usually it’s so hard to see.” And began sketching with a charcoal pencil. I giggled, taking perverse delight in having gotten her high, and asked, “What’s wonderful?” She merely shook her head, intent on her work. I would have pursued the question, but at that moment I noticed a group of expatriates strolling toward us along the beach. “Here’s your chance to act normal,” I said, too stoned to recognize the cruelty of my words. She glanced up. “What do you mean?” I nodded in the direction of the proto-hippies. They appeared to be as ripped as we were: One of the women was doing a clumsy skipping dance along the tidal margin, and the others were staggering, laughing, shouting encouragement. Silhouetted against the violent colors of sunset, with their floppy hats and jerky movements, they had the look of shadow actors in a medieval mystery play. “Kiss me,” I suggested to Alise. “Or act affectionate. Reports of your normalcy will be all over the beach before dark.” Alise’s eyes widened, but she set down her pad. She hesitated briefly, then edged her chair closer; she leaned forward, hesitated again, waiting until the group had come within good viewing range, and pressed her lips to mine. Though I was not in the least attracted to Alise, kissing her was a powerful sexual experience. It was a chaste kiss. Her lips trembled but did not part, and it lasted only a matter of seconds; yet for its duration, as if her mouth had been coated with some psychochemical, my senses sharpened to embrace the moment in microscopic detail. Kissing had always struck me as a blurred pleasure, a smashing together of pulpy flesh accompanied by a flurry of groping. But with Alise I could feel the exact conformation of our lips, the minuscule changes in pressure as they settled into place, the rough material of her blouse grazing my arm, the erratic measures of her breath (which was surprisingly sweet). The delicacy of the act aroused me as no other kiss had before, and when I drew back I half-expected her to have been transformed into a beautiful princess. Not so. She was as ever small and pale. Prettily ugly. Stunned, I turned toward the beach. The expatriates were gawping at us, and their astonishment reoriented me. I gave them a cheery wave, put my arm around Alise, and inclining my head to hers in a pretense of young love, I led her into the house. That night I went to sleep while she was off visiting Tom. I tried to station myself on the extreme edge of the bed, leaving her enough room to be comfortable; but by the time she returned I had rolled onto the center of the mattress, and when she slipped in beside me, turning on her side, her thin buttocks cupped spoon-style by my groin, I came drowsily awake and realized that my erection was butting between her legs. Once again physical contact with her caused a sharpening of my senses, and due to the intimacy of the contact my desire, too, was sharpened. I could no more have stopped myself than I could have stopped breathing. Gently, as gently as though she were the truest of true loves—and, indeed, I felt that sort of tenderness toward her—I began moving against her, thrusting more and more forcefully until I had eased partway inside. All this time she had made no sound, no comment, but now she cocked her leg back over my hip, wriggled closer, and let me penetrate her fully. It had been a month since Anne had left, and I was undeniably horny; but not even this could explain the fervor of my performance that night. I lost track of how many times we made love. And yet we never exchanged endearments, never spoke or in any way acknowledged one another as lovers. Though Alise’s breath quickened, her face remained set in that characteristic deadpan, and I wasn’t sure if she was deriving pleasure from the act or simply providing a service, paying rent. It didn’t matter. I was having enough fun for both of us. The last thing I recall is that she had mounted me, female superior, her skin glowing ghost-pale in the dawn light, single-scoop breasts barely jiggling; her charcoal eyes were fixed on the wall, as if she saw there an important destination toward which she was galloping me posthaste. * * * My romance with Alise—this, and the fact that she and Tom had taken to smoking vast amounts ofkef and wandering the beach glassy-eyed, thus emulating the behavior of the other expatriates—had more or less the desired effect upon everyone . . . everyone except Richard Shockley. He accosted me on my way to work one morning and told me in no uncertain terms that if I knew what was good for me, I should break all ties with the twins. I had about three inches and thirty pounds on him, and—for reasons I will shortly explain—I was in an irascible mood; I gave him a push and asked him to keep out of my business or suffer the consequences. “You stupid punk!” he said, but backed away. “Punk?” I laughed—laughter has always been for me a spark to fuel rage—and followed him. “Come on, Rich. You can work up a better insult than that. A verbal guy like you. Come on! Give me a reason to get really crazy.” We were standing in one of the dusty streets back of the beach, not far from a bakery, a little shop with dozens of loaves of bread laid neatly in the window, and at that moment a member of the Guardia Civil poked his head out the door. He was munching a sweet roll, watching us with casual interest: a short, swarthy man, wearing an olive-green uniform with fancy epaulets, an automatic rifle slung over his shoulder, and sporting one of those goofy patent-leather hats. Shockley blanched at the sight, wheeled around, and walked away. I was about to walk away myself, but the guardsman beckoned. With a sinking feeling in the pit of my stomach, I went over to him. “Cobarde,” he said, gesturing at Shockley. My Spanish was poor, but I knew that word:coward . “Yeah,” I said. “Ininglés ,cobarde means chickenshit.” “Cheek-sheet,” he said; then, more forcefully: “Cheek-sheet!” He asked me to teach him some more English; he wanted to know all the curse words. His name was Francisco, he had fierce bad breath, and he seemed genuinely friendly. But I knew damn well that he was most likely trying to recruit me as an informant. He talked about his family in Seville, his girlfriend, how beautiful it was in Spain. I smiled, kept repeating,“Sí, sí,” and was very relieved when he had to go off on his rounds. Despite Shockley’s attitude, the rest of the expatriates began to accept the twins, lumping us together as weirdos of the most perverted sort, yet explicable in our weirdness. From Don Washington I learned that Tom, Alise, and I were thought to be involved in aménage à trois , and when I attempted to deny this, he said it was no big thing. He did ask, however, what I saw in Alise; I gave some high-school reply about it all being the same in the dark, but in truth I had no answer to his question. Since Alise had moved in, my life had assumed a distinct pattern. Each morning I would hurry off to Malaga to work on the movie set; each night I would return home and enter into brainless rut with Alise. I found this confusing. Separated from Alise, I felt only mild pity for her, yet her proximity would drive me into a lustful frenzy. I lost interest in writing, in Spain, in everything except Alise’s undernourished body. I slept hardly at all, my temper worsened, and I began to wonder if she were a witch and had ensorcelled me. Often I would come home to discover her and Tom sitting stoned on my porch, the floor littered with sketches of those circuitlike designs (actually they less resembled circuits than a kind of mechanistic vegetation). I asked once what they were. “A game,” replied Alise, and distracted me with a caress. Two weeks after she moved in, I shouted at the assistant director of the movie (he had been instructing me on how to throw a wineskin with the proper degree of adulation as the English actor-matador paraded in triumph around the bullring) and was fired. After being hustled off the set, I vowed to get rid of Alise, whom I blamed for all my troubles. But when I arrived home, she was nowhere to be seen. I stumped over to Tom’s house and pounded on the door. It swung open, and I peeked inside. Empty. Half-a-dozen notebooks were scattered on the floor. Curiosity overrode my anger. I stepped in and picked up a notebook. The front cover was decorated with a hand-drawn swastika, and while it is not uncommon to find swastikas on notebook covers—they make for entertaining doodling—the sight of this one gave me a chill. I leafed through the pages, noticing that though the entries were in English, there were occasional words and phrases in German, these having question marks beside them; then I went back and read the first entry. The Führer had been dead three days, and still no one had ventured into the office where he had been exposed to the poisoned blooms, although a servant had crawled along the ledge to the window and returned with the news that the corpse was stiffened in its leather tunic, its cheeks bristling with a dead man’s growth, and strings of desiccated blood were hanging from its chin. But as we well remembered his habit of reviving the dead for a final bout of torture, we were afraid that he might have set an igniter in his cells to ensure rebirth, and so we waited while the wine in his goblet turned to vinegar and then to a murky gas that hid him from our view. Nothing had changed. The garden of hydrophobic roses fertilized with his blood continued to lash and slather, and the hieroglyphs of his shadow selves could be seen patrolling the streets. . . . The entry went on in like fashion for several pages, depicting a magical-seeming Third Reich, ruled by a dead or moribund Hitler, policed by shadow men known collectively as the Disciples, and populated by a terrified citizenry. All the entries were similar in character, but in the margins were brief notations, most having to do with either Tom’s or Alise’s physical state, and one passage in particular caught my eye: Alise’s control of her endocrine system continues to outpace mine. Could this simply be a product of male and female differences? It seems likely, since we have all else in common. Endocrine? Didn’t that have something to do with glands and secretions? And if so, couldn’t this be a clue to Alise’s seductive powers? I wished that old Mrs. Adkins (General Science, fifth period) had been more persevering with me. I picked up another notebook. No swastika on the cover, but on the foreleaf was written: “Tom and Alise, ‘born’ 12 March 1944.” The entire notebook contained a single entry, apparently autobiographical, and after checking out the window to see if the twins were in sight, I sat down to read it. Five pages later I had become convinced that Tom was either seriously crazy or that he and Alise were the subjects of an insane Nazi experiment . . . or both. The wordclone was not then in my vocabulary, but this was exactly what Tom claimed that he and Alise were. They, he said, along with eighteen others, had been grown from a single cell (donor unknown), part of an attempt to speed up development of a true Master Race. A successful attempt, according to him, for not only were the twenty possessed of supernormal physical and mental abilities, but they were stronger and more handsome than the run of humanity: This seemed to me wish fulfillment, pure and simple, and other elements of the story—for example, the continuation of an exotic Third Reich past 1945—seemed delusion. But upon reading further, learning that they had been sequestered in a cave for almost twenty years, being educated by scientific personnel, I realized that Tom and Alise could have been told these things and have assumed their truth. One could easily make a case for some portion of the Reich having survived the war. I was about to put down the notebook when I noticed several loose sheets of paper stuck in the rear; I pulled them out and unfolded them. The first appeared to be a map of part of a city, with a large central square labeled “Citadel,” and the rest were covered in a neat script that—after reading a paragraph or two—I deduced to be Alise’s. Tom says that since I’m the only one ever to leave the caves (before we all finally left them, that is), I should set down my experiences. He seems to think that having even a horrid past is preferable to having none, and insists that we should document it as well as we can. For myself, I would like to forget the past, but I’ll write down what I remember to satisfy his compulsiveness. When we were first experimenting with the tunnel, we knew nothing more about it than that it was a metaphysical construct of some sort. Our control of it was poor, and we had no idea how far it reached or through what medium it penetrated. Nor had we explored it to any great extent. It was terrifying. The only constant was that it was always dark, with fuzzy different-colored lights shining at what seemed tremendous distances away. Often you would feel disembodied, and sometimes your body was painfully real, subject to odd twinges and shocks. Sometimes it was hard to move—like walking through black glue—and other times it was as if the darkness were a frictionless substance that squeezed you along faster than you wanted to go. Horrible afterimages materialized and vanished on all sides—monsters, animals, things to which I couldn’t put a name. We were almost as frightened of the tunnel as we were of our masters. Almost. One night after the guards had taken some of the girls into their quarters, we opened the tunnel and three of us entered it. I was in the lead when our control slipped and the tunnel began to constrict. I started to turn back, and the next I knew I was standing under the sky, surrounded by windowless buildings. Warehouses, I think. The street was deserted, and I had no idea where I was. In a panic, I ran down the street and soon I heard the sounds of traffic. I turned a corner and stopped short. A broad avenue lined with gray buildings—all decorated with carved eagles—led away from where I stood and terminated in front of an enormous building of black stone. I recognized it at once from pictures we had been shown—Hitler’s Citadel. Though I was still very afraid, perhaps even more so, I realized that I had learned two things of importance. First, that no matter through what otherworldly medium it stretched, the tunnel also negotiated a worldly distance. Second, I understood that the portrait painted of the world by our masters was more or less accurate. We had never been sure of this, despite having been visited by Disciples and other of Hitler’s creatures, their purpose being to frighten us into compliance. I only stood a few minutes in that place, yet I’ll never be able to forget it. No description could convey its air of menace, its oppressiveness. The avenue was thronged with people, all—like our guards—shorter and less attractive than I and my siblings, all standing stock-still, silent, and gazing at the Citadel. A procession of electric cars was passing through their midst, blowing horns, apparently to celebrate a triumph, because no one was obstructing their path. Several Disciples were prowling the fringes of the crowd, and overhead a huge winged shape was flying. It was no aircraft; its wings beat, and it swooped and soared like a live thing. Yet it must have been forty or fifty feet long. I couldn’t make out what it was; it kept close to the sun, and therefore was always partly in silhouette. (I should mention that although the sun was at meridian, the sky was a deep blue such as I have come to associate with the late-afternoon skies of this world, and the sun itself was tinged with red, its globe well defined—I think it may have been farther along the path to dwarfism than the sun of this world.) All these elements contributed to the menace of the scene, but the dominant force was the Citadel. Unlike the other buildings, no carvings adorned it. No screaming eagles, no symbols of terror and war. It was a construct of simple curves and straight lines; but that simplicity implied an animal sleekness, communicated a sense of great power under restraint, and I had the feeling that at any moment the building might come alive and devour everyone within its reach. It seemed to give its darkness to the air. I approached a man standing nearby and asked what was going on. He looked at me askance, then checked around to see if anyone was watching us. “Haven’t you heard?” he said. “I’ve been away,” I told him. This, I could see, struck him as peculiar, but he accepted the fact and said, “They thought he was coming back to life, but it was a false alarm. Now they’re offering sacrifices.” The procession of cars had reached the steps of the Citadel, and from them emerged a number of people with their hands bound behind their backs, and a lesser number of very large men, who began shoving them up the steps toward the main doors. Those doors swung open, and from the depths of the Citadel issued a kind of growling music overlaid with fanfares of trumpets. A reddish glow—feeble at first, then brightening to a blaze—shone from within. The light and the music set my heart racing. I backed away, and as I did, I thought I saw a face forming in the midst of that red glow. Hitler’s face, I believe. But I didn’t wait to validate this. I ran, ran as hard as I could back to the street behind the warehouses, and there, to my relief, I discovered that the tunnel had once again been opened. I leaned back, trying to compare what I had read with my knowledge of the twins. Those instances of silent communication. Telepathy? Alise’s endocrinal control. Their habit of turning lamps on to burn away the night—could this be some residual behavior left over from cave life? Tom had mentioned that the lights had never been completely extinguished, merely dimmed. Was this all an elaborate fantasy he had concocted to obscure their pitiful reality? I was certain this was the case with Alise’s testimony; but whatever, I found that I was no longer angry at the twins, that they had been elevated in my thoughts from nuisance to mystery. Looking back, I can see that my new attitude was every bit as discriminatory as my previous one. I felt for them an adolescent avidity such as I might have exhibited toward a strange pet. They were neat, weird, with the freakish appeal of Venus’s-flytraps and sea monkeys. Nobody else had one like them, and having them to myself made me feel superior. I would discover what sort of tricks they could perform, take notes on their peculiarities, and then, eventually growing bored, I’d move along to a more consuming interest. Though I was intelligent enough to understand that this attitude was—in its indulgence and lack of concern for others—typically ugly-American, I saw no harm in adopting it. Why, they might even benefit from my attention. At that moment I heard voices outside. I skimmed the notebook toward the others on the floor and affected nonchalance. The door opened; they entered and froze upon seeing me. “Hi,” I said. “Door was open, so I waited for you here. What you been up to?” Tom’s eyes flicked to the notebooks, and Alise said, “We’ve been walking.” “Yeah?” I said this with great good cheer, as if pleased that they had been taking exercise. “Too bad I didn’t get back earlier. I could have gone with you.” “Whyare you back?” asked Tom, gathering the notebooks. I didn’t want to let on about the loss of my job, thinking that the subterfuge would give me a means of keeping track of them. “Some screw-up on the set,” I told him. “They had to put off filming. What say we go into town?” From that point on, no question I asked them was casual; I was always testing, probing, trying to ferret out some of their truth. “Oh, I don’t know,” said Tom. “I thought I’d have a swim.” I took a mental note: Why do subjects exhibit avoidance of town? For an instant I had an unpleasant vision of myself, a teenage monster gloating over his two gifted white mice, but this was overborne by my delight in the puzzle they presented. “Yeah,” I said breezily. “A swim would be nice.” * * * That night making love with Alise was a whole new experience. I wasn’t merely screwing; I was exploring the unknown, penetrating mystery. Watching her pale, passionless face, I imagined the brain behind it to be a strange glowing jewel, with facets instead of convolutions.National Enquirer headlines flashed through my head.NAZI MUTANTS ALIVE IN SPAIN .AMERICAN TEEN UNCOVERS HITLER’S SECRET PLOT . Of course there would be no such publicity. Even if Tom’s story was true—and I was far from certain that it was—I had no intention of betraying them. I wasn’t that big a jerk. For the next month I maintained the illusion that I was still employed by the film company and left home each morning at dawn; but rather than catching the bus into Málaga, I would hide between the houses, and as soon as Tom and Alise went off on one of their walks (they always walked west along the beach, vanishing behind a rocky point), I would sneak into Tom’s house and continue investigating the notebooks. The more I read, the more firmly I believed the story. There was a flatness to the narrative tone that reminded me of a man I had heard speaking about the concentration camps, dully recounting atrocities, staring into space, as if the things he said were putting him into a trance. For example: . . . It was on July 2nd that they came for Urduja and Klaus. For the past few months they had been making us sleep together in a room lit by harsh fluorescents. There were no mattresses, no pillows, and they took our clothes so we could not use them as covering. It was like day under those trays of white light, and we lay curled around each other for warmth. They gassed us before they entered, but we had long since learned how to neutralize the gas, and so we were all awake, linked, pretending to be asleep. Three of them came into the room, and three more stood at the door with guns. At first it seemed that this would be just another instance of rape. The three men violated Urduja, one after the other. She kept up her pretense of unconsciousness, but she felt everything. We tried to comfort her, sending out our love and encouragement. But I could sense her hysteria, her pain. They were rough with her, and when they had finished, her thighs were bloody. She was very brave and gave no cry; she was determined not to give us away. Finally they picked her and Klaus up and carried them off. An hour later we felt them die. It was horrible, as if part of my mind had short-circuited, a corner of it left forever dim. We were angry and confused. Why would they kill what they had worked so hard to create? Some of us, Uwe and Peter foremost among them, wanted to give up the tunnel and revenge ourselves as best we could; but the rest of us managed to calm things down. Was it revenge we wanted, we asked, or was it freedom? If freedom was to be our choice, then the tunnel was our best hope. Would I—I wonder—have lobbied so hard for the tunnel if I had known that only Alise and I would survive it? The story ended shortly before the escape attempt was to be made; the remainder of the notebooks contained further depictions of that fantastic Third Reich—genetically created giants who served as executioners, fountains of blood in the squares of Berlin, dogs that spoke with human voices and spied for the government—and also marginalia concerning the twins’ abilities, among them being the control of certain forms of energy: These particular powers had apparently been used to create the tunnel. All this fanciful detail unsettled me, as did several elements of the story. Tom had stated that the usual avenues of escape had been closed to the twenty clones, but what was a tunnel if not a usual avenue of escape? Once he had mentioned that the tunnel was “unstable.” What did that mean? And he seemed to imply that the escape had not yet been effected. By the time I had digested the notebooks, I had begun to notice the regular pattern of the twins’ walks; they would disappear around the point that bounded the western end of the beach, and then, a half hour later, they would return, looking worn-out. Perhaps, I thought, they were doing something there that would shed light on my confusion, and so one morning I decided to follow them. The point was a spine of blackish rock shaped like a lizard’s tail that extended about fifty feet out into the water. Tom and Alise would always wade around it. I, however, scrambled up the side and lay flat like a sniper atop it. From my vantage I overlooked a narrow stretch of gravelly shingle, a little trough scooped out between the point and low brown hills that rolled away inland. Tom and Alise were sitting ten or twelve feet below, passing akef pipe, coughing, exhaling billows of smoke. That puzzled me. Why would they come here just to get high? I scrunched into a more comfortable position. It was a bright, breezy day; the sea was heaving with a light chop, but the waves slopping onto the shingle were ripples. A few fishing boats were herding a freighter along the horizon. I turned my attention back to the twins. They were standing, making peculiar gestures that reminded me of T’ai Chi, though these were more labored. Then I noticed that the air above the tidal margin had become distorted as with a heat haze . . . yet it was not hot in the least. I stared at the patch of distorted air—it was growing larger and larger—and I began to see odd translucent shapes eddying within it: They were similar to the shapes that the twins were always sketching. There was a funny pressure in my ears; a drop of sweat slid down the hollow of my throat, leaving a cold track. Suddenly the twins broke off gesturing and leaned against each other; the patch of distorted air misted away. Both were breathing heavily, obviously exhausted. They sat down a couple of feet from the water’s edge, and after a long silence Tom said, “We should try again to be certain.” “Why don’t we finish it now?” said Alise. “I’m so tired of this place.” “It’s too dangerous in the daylight.” Tom shied a pebble out over the water. “If they’re waiting at the other end, we might have to run. We’ll need the darkness for cover.” “What about tonight?” “I’d rather wait until tomorrow night. There’s supposed to be a storm front coming, and nobody will be outside.” Alise sighed. “What’s wrong?” Tom asked. “Is it Lucius?” I listened with even more intent. “No,” she said. “I just want it to be over.” Tom nodded and gazed out to sea. The freighter appeared to have moved a couple of inches eastward; gulls were flying under the sun, becoming invisible as they passed across its glaring face, and then swooping away like bits of winged matter blown from its core. Tom picked up thekef pipe. “Let’s try it again,” he said. At that instant someone shouted, “Hey!” Richard Shockley came striding down out of the hills behind the shingle. Tom and Alise got to their feet. “I can’t believe you people are so fucking uncool,” said Shockley, walking up to them; his face was dark with anger, and the breeze was lashing his hair as if it, too, were enraged. “What the Hell are you trying to do? Get everyone busted?” “We’re not doing anything,” said Alise. “Naw!” sneered Shockley. “You’re just breaking the law in plain view. Plain fucking view!” His fists clenched, and I thought for a moment he was going to hit them. They were so much smaller than he that they looked like children facing an irate parent. “You won’t have to be concerned with us much longer,” said Tom. “We’re leaving soon.” “Good,” said Shockley. “That’s real good. But lemme tell you something, man. I catch you smoking out here again, and you might be leaving quicker than you think.” “What do you mean?” asked Alise. “Don’t you worry about what I fucking mean,” said Shockley. “You just watch your behavior. We had a good scene going here until you people showed up, and I’ll be damned if I’m going to let you blow it.” He snatched the pipe from Tom’s hand and slung it out to sea. He shook his finger in Tom’s face. “I swear, man! One more fuckup, and I’ll be on you like white on rice!” Then he stalked off around the point. As soon as he was out of sight, without a word exchanged between them, Tom and Alise waded into the water and began groping beneath the surface, searching for the pipe. To my amazement, because the shallows were murky and full of floating litter, they found it almost instantly. * * * I was angry at Shockley, both for his treatment of the twins and for his invasion of what I considered my private preserve, and I headed toward his house to tell him to lay off. When I entered I was greeted by a skinny, sandy-haired guy—Skipper by name—who was sprawled on pillows in the front room; from the refuse of candy wrappers, crumpled cigarette packs, and empty pop bottles surrounding him, I judged him to have been in this position for quite some time. He was so opiated that he spoke in mumbles and could scarcely open his eyes, but from him I learned the reason for Shockley’s outburst. “You don’t wanna see him now, man,” said Skipper, and flicked out his tongue to retrieve a runner of drool that had leaked from the corner of his mouth. “Dude’s on a rampage, y’know?” “Yeah,” I said. “I know.” “Fucker’s paranoid,” said Skipper. “Be paranoid myself if I was holding a key of smack.” “Heroin?” “King H,” said Skipper with immense satisfaction, as if pronouncing the name of his favorite restaurant, remembering past culinary treats. “He’s gonna run it up to Copenhagen soon as—” “Shut the Hell up!” It was Shockley, standing in the front door. “Get out,” he said to me. “Be a pleasure.” I strolled over to him. “The twins are leaving tomorrow night. Stay off their case.” He squared his shoulders, trying to be taller. “Or what?” “Gee, Rich,” I said. “I’d hate to see anything get in the way of your mission to Denmark.” Though in most areas of experience I was a neophyte compared to Shockley, he was just a beginner compared to me as regarded fighting. I could tell a punch was coming from the slight widening of his eyes, the tensing of his shoulders. It was a silly schoolgirlish punch. I stepped inside it, forced him against the wall, and jammed my forearm under his chin. “Listen, Rich,” I said mildly. “Nobody wants trouble with the Guardia, right?” My hold prevented him from speaking, but he nodded. Spit bubbled between his teeth. “Then there’s no problem. You leave the twins alone, and I’ll forget about the dope. Okay?” Again he nodded. I let him go, and he slumped to the floor, holding his throat. “See how easy things go when you just sit down and talk about them?” I said, and grinned. He glared at me. I gave him a cheerful wink and walked off along the beach. * * * I see now that I credited Shockley with too much wisdom; I assumed that he was an expert smuggler and would maintain a professional calm. I underestimated his paranoia and gave no thought to his reasons for dealing with a substance as volatile as heroin: They must have involved a measure of desperation, because he was not a man prone to taking whimsical risks. But I wasn’t thinking about the consequences of my actions. After what I had seen earlier beyond the point, I believed that I had figured out what Tom and Alise were up to. It seemed implausible, yet equally inescapable. And if I was right, this was my chance to witness something extraordinary. I wanted nothing to interfere. Gray clouds blew in the next morning from the east, and a steady downpour hung a silver beaded curtain from the eaves of my porch. I spent the day pretending to write and watching Alise out of the corner of my eye. She went about her routines, washing the dishes, straightening up, sketching—the sketching was done with a bit more intensity than usual. Finally, late that afternoon, having concluded that she was not going to tell me she was leaving, I sat down beside her at the table and initiated a conversation. “You ever read science fiction?” I asked. “No,” she said, and continued sketching. “Interesting stuff. Lots of weird ideas. Time travel, aliens . . .” I jiggled the table, causing her to look up, and fixed her with a stare. “Alternate worlds.” She tensed but said nothing. “I’ve read your notebooks,” I told her. “Tom thought you might have.” She closed the sketchpad. “And I saw you trying to open the tunnel yesterday. I know that you’re leaving.” She fingered the edge of the pad. I couldn’t tell if she was nervous or merely thinking. I kept after her. “What I can’t figure out iswhy you’re leaving. No matter who’s chasing you, this world can’t be as bad as the one described in the notebooks. At least we don’t have anything like the Disciples.” “You’ve got it wrong,” she said after a silence. “The Disciples are of my world.” I had more or less deduced what she was admitting to, but I hadn’t really been prepared to accept that it was true, and for a moment I retrenched, believing again that she was crazy, that she had tricked me into swallowing her craziness as fact. She must have seen this in my face or read my thoughts, because she said then, “It’s the truth.” “I don’t understand,” I said. “Why are you going back?” “We’re not; we’re going to collapse the tunnel, and to do that we have to activate it. It took all of us to manage it before; Tom and I wouldn’t have been able to see the configurations clearly enough if it hadn’t been for your drugs. We owe you a great deal.” A worry line creased her brow. “You mustn’t spy on us tonight. It could be dangerous.” “Because someone might be waiting,” I said. “The Disciples?” She nodded. “We think one followed us into the tunnel and was trapped. It apparently can’t control the fields involved in the tunnel, but if it’s nearby when we activate the opening . . .” She shrugged. “What’ll you do if it is?” “Lead it away from the beach,” she said. She seemed assured in this, and I let the topic drop. “What are they, anyway?” I asked. “Hitler once gave a speech in which he told us they were magical reproductions of his soul. Who knows? They’re horrid enough for that to be true.” “If you collapse the tunnel, then you’ll be safe from pursuit. Right?” “Yes.” “Then why leave Pedregalejo?” “We don’t fit in,” she said, and let the words hang in the air a few seconds. “Look at me. Can you believe that in my world I’m considered beautiful?” An awkward silence ensued. Then she smiled. I’d never seen her smile before. I can’t say it made her beautiful—her skin looked dead pale in the dreary light, her features asexual—but in the smile I could detect the passive confidence with which beauty encounters the world. It was the first time I had perceived her as a person and not as a hobby, a project. “But that’s not the point,” she went on. “There’s somewhere we want to go.” “Where?” She reached into her airline bag, which was beside the chair, and pulled out a dog-eared copy ofThe Tibetan Book of the Dead . “To find the people who understand this.” I scoffed. “You believe that crap?” “What would you know?” she snapped. “It’s chaos inside the tunnel. It’s . . .” She waved her hand in disgust, as if it weren’t worth explaining anything to such an idiot. “Tell me about it,” I said. Her anger had eroded some of my skepticism. “If you’ve read the notebooks, you’ve seen my best attempt at telling about it. Ordinary referents don’t often apply inside the tunnel. But it appears to pass by places described in this book. You catch glimpses of lights, and you’re drawn to them. You seem to have an innate understanding that the lights are the entrances to worlds, and you sense that they’re fearsome. But you’re afraid that if you don’t stop at one of them, you’ll be killed. The others let themselves be drawn. Tom and I kept going. This light, this world, felt less fearsome than the rest.” She gave a doleful laugh. “Now I’m not so sure.” “In one of the notebooks,” I said, “Tom wrote that the others didn’t survive.” “He doesn’t really know,” she said. “Perhaps he wrote that to make himself feel better about having wound up here. That would be like him.” We continued talking until dark. It was the longest time I had spent in her company without making love, and yet—because of this abstinence—we were more lovers then than we had ever been before. I listened to her not with an eye toward collecting data, but with genuine interest, and though everything she told me about her world smacked of insanity, I believed her. There were, she said, rivers that sprang from enormous crystals, birds with teeth, bats as large as eagles, cave cities, wizards, winged men who inhabited the thin Andean air. It was a place of evil grandeur, and at its heart, its ruler, was the dead Hitler, his body uncorrupting, his death a matter of conjecture, his terrible rule maintained by a myriad of servants in hopes of his rebirth. At the time Alise’s world seemed wholly alien to me, as distinct from our own as Jupiter or Venus. But now I wonder if—at least in the manner of its rule—it is not much the same: Are we not also governed by the dead, by the uncorrupting laws they have made, laws whose outmoded concepts enforce a logical tyranny upon a populace that no longer meets their standards of morality? And I wonder further if each alternate world (Alise told me they were infinite in number) is but a distillation of the one adjoining, and if somewhere at the heart of this complex lies a compacted essence of a world, a blazing point of pure principle that plays cosmic Hitler to its shadow selves. The storm that blew in just after dark was—like the Mediterranean—an ageworn elemental. Distant thunder, a few strokes of lightning, spreading glowing cracks down the sky, a blustery wind. Alise cautioned me again against following her and told me she’d be back to say goodbye. I told her I’d wait, but as soon as she and Tom had left, I set out toward the point. I would no more have missed their performance than I would have turned down, say, a free ticket to see the Rolling Stones. A few drops of rain were falling, but a foggy moon was visible through high clouds inland. Shadows were moving in the lighted windows of the houses; shards of atonal jazz alternated with mournful gusts of wind. Once Tom and Alise glanced back, and I dropped down on the mucky sand, lying flat until they had waded around the point. By the time I reached the top of the rocks, the rain had stopped. Directly below me were two shadows and the glowing coal of thekef pipe. I was exhilarated. I wished my father were there so I could say to him, “All your crap about ‘slow and steady wins the race’; all your rationalist bullshit, it doesn’t mean anything in the face of this. There’s mystery in the world, and if I’d stayed in school, I’d never have known it.” I was so caught up in thinking about my father’s reactions that I lost track of Tom and Alise. When I looked down again, I found that they had taken a stand by the shore and were performing those odd, graceful gestures. Just beyond them, its lowest edge level with the water, was a patch of darkness blacker than night, roughly circular, and approximately the size of a circus ring. Lightning was still striking down out to sea, but the moon had sailed clear of the clouds, staining silver the surrounding hilltops, bringing them close, and in that light I could see that the patch of darkness had depth . . . depth, and agitated motion. Staring into it was like staring into a fire while hallucinating, watching the flames adopt the forms of monsters; only in this case there were no flames but the vague impressions of monstrous faces melting up from the tunnel walls, showing a shinier black, then fading. I was at an angle to the tunnel, and while I could see inside it, I could also see that it had no exterior walls, that it was a hole hanging in midair, leading to an unearthly distance. Every muscle in my body was tensed, pressure was building in my ears, and I heard a static hiss overriding the grumble of thunder and the mash of the waves against the point. My opinion of the twins had gone up another notch. Anyone who would enter that fuming nothingness was worthy of respect. They looked the image of courage: two pale children daring the darkness to swallow them. They kept on with their gestures until the depths of the tunnel began to pulse like a black gulping throat. The static hiss grew louder, oscillating in pitch, and the twins tipped their heads to the side, admiring their handiwork. Then a shout in Spanish, a beam of light probing at the twins from the seaward reach of the point. Seconds later Richard Shockley splashed through the shallows and onto shore; he was holding a flashlight, and the wind was whipping his hair. Behind him came a short dark-skinned man carrying an automatic rifle, wearing the hat and uniform of the Guardia Civil. As he drew near I recognized him to be Francisco, the guardsman who had tried to cozy up to me. He had a Band-Aid on his chin, which—despite his weapon and traditions—made him seem an innocent. The two men’s attention was fixed on the twins, and they didn’t notice the tunnel, though they passed close to its edge. Francisco began to harangue the twins in Spanish, menacing them with his gun. I crept nearer and heard the wordheroína . Heroin. I managed to hear enough to realize what had happened. Shockley, either for the sake of vengeance or—more likely—panicked by what he considered a threat to his security, had planted heroin in Tom’s house and informed on him, hoping perhaps to divert suspicion and ingratiate himself with the Guardia. Alise was denying the charges, but Francisco was shouting her down. And then he caught sight of the tunnel. His mouth fell open, and he backed against the rocks directly beneath me. Shockley spotted it, too. He shined his flashlight into the tunnel, and the beam was sheared off where it entered the blackness, as if it had been bitten in half. For a moment they were frozen in a tableau. Only the moonlight seemed in motion, coursing along Francisco’s patent-leather hat. What got into me then was not bravery or any analog thereof, but a sudden violent impulse such as had often landed me in trouble. I jumped feetfirst onto Francisco’s back. I heard a grunt as we hit the ground, a snapping noise, and the next I knew I was scrambling off him, reaching for his gun, which had flown a couple of yards away. I had no clue of how to operate the safety or even of where it was located. But Shockley wasn’t aware of that. His eyes were popped, and he sidled along the rocks toward the water, his head twitching from side to side, searching for a way out. Hefting the cold, slick weight of the gun gave me a sense of power—a feeling tinged with hilarity—and as I came to my feet, aiming at Shockley’s chest, I let out a purposefully demented laugh. “Tell me, Rich,” I said. “Do you believe in God?” He held out a hand palm-up and said, “Don’t,” in a choked voice. “Remember that garbage you used to feed me about the moral force of poetry?” I said. “How you figure that jibes with setting up these two?” I waved the rifle barrel at the twins; they were staring into the tunnel, unmindful of me and Shockley. “You don’t understand,” said Shockley. “Sure I do, Rich.” I essayed another deranged-teenage-killer laugh. “You’re not a nice guy.” In the moonlight his face looked glossy with sweat. “Wait a minute,” he said. “I’ll . . .” Then Alise screamed, and I never did learn what Shockley had in mind. I spun around and was so shocked that I nearly dropped the gun. The tunnel was still pulsing, its depths shrinking and expanding like the gullet of a black worm, and in front of it stood a . . . my first impulse is to say “a shadow,” but that description would not do justice to the Disciple. To picture it you must imagine the mold of an androgynous human body constructed from a material of such translucency that you couldn’t see it under any condition of light; then you must further imagine that the mold contains a black substance (negatively black) that shares the properties of both gas and fluid, which is slipping around inside, never filling the mold completely—at one moment presenting to you a knife-edge, the next a frontal silhouette, and at other times displaying all the other possible angles of attitude, shifting among them. Watching it made me dizzy. Tom and Alise cowered from it, and when it turned full face to me, I, too, cowered. Red glowing pinpricks appeared in the places where its eyes should have been; the pinpricks swelled, developing into real eyes. The pupils were black planets eclipsing bloody suns. I wanted to run, but those eyes held me. Insanity was like a heat in them. They radiated fury, loathing, hatred, and I wonder now if anything human, even some perverted fraction of mad Hitler’s soul, could have achieved such an alien resolve. My blood felt as thick as syrup, my scrotum tightened. Then something splashed behind me, and though I couldn’t look away from the eyes, I knew that Shockley had run. The Disciple moved after him. And how it moved! It was as if it were turning sideways and vanishing, repeating the process over and over, and doing this so rapidly that it seemed to be strobing, winking in and out of existence, each wink transporting it several feet farther along. Shockley never had a chance. It was too dark out near the end of the point for me to tell what really happened, but I saw two shadows merge and heard a bubbling scream. A moment later the Disciple came whirling back toward the shore. Instinctively I clawed the trigger of Francisco’s gun—the safety had not been on. Bullets stitched across the Disciple’s torso, throwing up geysers of blackness that almost instantly were reabsorbed into its body, as if by force of gravity. Otherwise they had no effect. The Disciple stopped just beyond arm’s reach, nailing me with its burning gaze, flickering with the rhythm of a shadow cast by a fire. Only its eyes were constant, harrowing me. Someone shouted—I think it was Tom, but I’m not sure; I had shrunk so far within myself that every element of the scene except the glowing red eyes had a dim value. Abruptly the Disciple moved away. Tom was standing at the mouth of the tunnel. When the Disciple had come half the distance toward him, he took a step forward and—like a man walking into a black mirror—disappeared. The Disciple sped into the tunnel after him. For a time I could see their shapes melting up and fading among the other, more monstrous shapes. A couple of minutes after they had entered it, the tunnel collapsed. Accompanied by a keening hiss, the interior walls constricted utterly and flecks of ebony space flew up from the mouth. Night flowed in to take its place. Alise remained standing by the shore, staring at the spot where the tunnel had been. In a daze, I walked over and put an arm around her shoulder, wanting to comfort her. But she shook me off and went a few steps into the water, as if to say that she would rather drown than accept my consolation. My thoughts were in chaos, and needing something to focus them, I knelt beside Francisco, who was still lying facedown. I rolled him onto his back, and his head turned with a horrid grating sound. Blood and sand crusted his mouth. He was dead, his neck broken. For a long while I sat there, noticing the particulars of death, absorbed by them: how the blood within him had begun to settle to one side, discoloring his cheek; how his eyes, though glazed, had maintained a bewildered look. The Band-Aid on his chin had come unstuck, revealing a shaving nick. I might have sat there forever, hypnotized by the sight; but then a bank of clouds overswept the moon, and the pitch-darkness shocked me, alerted me to the possible consequences of what I had done. From that point on I was operating in a panic, inspired by fear to acts of survival. I dragged Francisco’s body into the hills; I waded into the water and found Shockley’s body floating in the shallows. Every inch of his skin was horribly charred, and as I hauled him to his resting place beside Francisco, black flakes came away on my fingers. After I had covered the bodies with brush, I led Alise—by then unresisting—back to the house, packed for us both, and hailed a taxi for the airport. There I had a moment of hysteria, realizing that she would not have a passport. But she did. A Canadian one, forged in Málaga. We boarded the midnight flight to Casablanca, and the next day—because I was still fearful of pursuit—we began hitchhiking east across the desert. * * * Our travels were arduous. I had only three hundred dollars, and Alise had none. Tom’s story about their having valuables to sell had been more or less true, but in our haste we had left them behind. In Cairo, partly due to our lack of funds and partly to medical expenses incurred by Alise’s illness (amoebic dysentery), I was forced to take a job. I worked for a perfume merchant in the Khan el-Khalili Bazaar, steering tourists to his shop, where they could buy rare essences and drugs and change money at the black market rates. In order to save enough to pay our passage east, I began to cheat my employer, servicing some of his clients myself, and when he found me out I had to flee with Alise, who had not yet shaken her illness. I felt responsible for her, guilty about my role in the proceedings. I’d come to terms with Francisco’s death. Naturally I regretted it, and sometimes I would see that dark, surprised face in my dreams. But acts of violence did not trouble my heart then as they do now. I had grown up violent in a violent culture, and I was able to rationalize the death as an accident. And, too, it had been no saint I had killed. I could not, however, rationalize my guilt concerning Alise, and this confounded me. Hadn’t I tried to save her and Tom? I realized that my actions had essentially been an expression of adolescent fury, yet they had been somewhat on the twins’ behalf. And no one could have stood against the Disciple. What more could I have done? Nothing, I told myself. But this answer failed to satisfy me. In Afghanistan, Alise suffered a severe recurrence of her dysentery. This time I had sufficient funds (money earned by smuggling, thanks to Shockley’s lessons) to avoid having to work, and we rented a house on the outskirts of Kabul. We lived there three months until she had regained her health. I fed her yogurt, red meat, vegetables; I bought her books and a tape recorder and music to play on it; I brought people in whom I thought she might be interested to visit her. I wish I could report that we grew to be friends, but she had withdrawn into herself and thus remained a mystery to me, something curious and inexplicable. She would lie in her room—a cubicle of whitewashed stone—with the sunlight slanting in across her bed, paling her further, transforming her into a piece of ivory sculpture, and would gaze out the window for hours, seeing, I believe, not the exotic traffic on the street—robed horsemen from the north, ox-drawn carts, and Chinese-made trucks—but some otherworldly vista. Often I wanted to ask her more about her world, about the tunnel and Tom and a hundred other things. But while I could not institute a new relationship with her, I did not care to reinstitute our previous one. And so my questions went unasked. And so certain threads of this narrative must be left untied, reflecting the messiness of reality as opposed to the neatness of fiction. Though this story is true, I do not ask that you believe it. To my mind it is true enough, and if you have read it to the end, then you have sufficiently extended your belief. In any case, it is a verity that the truth becomes a lie when it is written down, and it is the art of writing to wring as much truth as possible from its own dishonest fabric. I have but a single truth to offer, one that came home to me on the last day I saw Alise, one that stands outside both the story and the act of writing it. We had reached the object of our months-long journey, the gates of a Tibetan nunnery on a hill beneath Dhaulagiri in Nepal, a high blue day with a chill wind blowing. It was here that Alise planned to stay. Why? She never told me more than she had in our conversation shortly before she and Tom set out to collapse the tunnel. The gates—huge wooden barriers carved with the faces of gods—swung open, and the female lamas began to applaud, their way of frightening off demons who might try to enter. They formed a crowd of yellow robes and tanned, smiling faces that seemed to me another kind of barrier, a deceptively plain façade masking some rarefied contentment. Alise and I had said a perfunctory goodbye, but as she walked inside, I thought—I hoped—that she would turn back and give vent to emotion. She did not. The gates swung shut, and she was gone into the only haven that might accept her as commonplace. Gone, and I had never really known her. I sat down outside the gates, alone for the first time in many months, with no urgent destination or commanding purpose, and took stock. High above, the snowy fang of Dhaulagiri reared against a cloudless sky; its sheer faces deepened to gentler slopes seamed with the ice-blue tongues of glaciers, and those slopes eroded into barren brown hills such as the one upon which the nunnery was situated. That was half the world. The other half, the half I faced, was steep green hills terraced into barley fields, and winding through them a river, looking as unfeatured as a shiny aluminum ribbon. Hawks were circling the middle distance, and somewhere, perhaps from the monastery that I knew to be off among the hills, a horn sounded a great bass note like a distant dragon signaling its hunger or its rage. I sat at the center of these events and things, at the dividing line of these half-worlds that seemed to me less in opposition than equally empty, and I felt that emptiness pouring into me. I was so empty, I thought that if the wind were to strike me at the correct angle, I might chime like a bell . . . and perhaps it did, perhaps the clarity of the Himalayan weather and this sudden increment of emptiness acted to produce a tone, an illumination, for I saw myself then as Tom and Alise must have seen me. Brawling, loutish, indulgent. The two most notable facts of my life were negatives: I had killed a man, and I had encountered the unknown and let it elude me. I tried once again to think what more I could have done, and this time, rather than arriving at the usual conclusion, I started to understand what lesson I had been taught on the beach at Pedregalejo. Some years ago a friend of mine, a writer and a teacher of writing, told me that my stories had a tendency to run on past the climax, and that I frequently ended them with a moral, a technique he considered outmoded. He was, in the main, correct. But it occurs to me that sometimes a moral—whether or not clearly stated by the prose—is what provides us with the real climax, the good weight that makes the story resonate beyond the measure of the page. So, in this instance, I will go contrary to my friend’s advice and tell you what I learned, because it strikes me as being particularly applicable to the American consciousness, which is insulated from much painful reality, and further because it relates to a process of indifference that puts us all at risk. When the tragedies of others become for us diversions, sad stories with which to enthrall our friends, interesting bits of data to toss out at cocktail parties, a means of presenting a pose of political concern, or whatever . . . when this happens we commit the gravest of sins, condemn ourselves to ignominy, and consign the world to a dangerous course. We begin to justify our casual overview of pain and suffering by portraying ourselves as do-gooders incapacitated by the inexorable forces of poverty, famine, and war. “What can I do?” we say. “I’m only one person, and these things are beyond my control. I care about the world’s trouble, but there are no solutions.” Yet no matter how accurate this assessment, most of us are relying on it to be true, using it to mask our indulgence, our deep-seated lack of concern, our pathological self-involvement. In adopting this attitude we delimit the possibilities for action by letting events progress to a point at which, indeed, action becomes impossible, at which we can righteously say that nothing can be done. And so we are born, we breed, we are happy, we are sad, we deal with consequential problems of our own, we have cancer or a car crash, and in the end our actions prove insignificant. Some will tell you that to feel guilt or remorse over the vast inaction of our society is utter foolishness; life, they insist, is patently unfair, and all anyone can do is to look out for his own interest. Perhaps they are right; perhaps we are so mired in our self-conceptions that we can change nothing. Perhaps this is the way of the world. But, for the sake of my soul and because I no longer wish to hide my sins behind a guise of mortal incapacity, I tell you it is not.